- 締切済み
日本語速読ソフトで 英語の速読は可能? 英語の意味を素早く掴み取るには?
高3の受験生です。 高校合格後、母に頼んで速読教材を買ってもらい、 以来挫折を繰り返しながら何とか3000文字/分程度にはなりました。 日本速脳速読教会というところのソフトです。 そこで読む文章は、日本文以外にも英文にもできるようで。 日本文以外にも英文でトレーニングを始めました。 英文は確かに読める(見れる?)ようになりましたが、理解できないんです。 単語は簡単だし、ゆっくり読んで、声に出せば理解できます。 構造も複雑じゃないから返り読みもしてないと思います。 英語の文字はいわゆる絵のように頭の中に流れてくるんですが、 それが何を意味するか認識するのに時間がかかっています。 音読して読むと、私は140~160ワード/分程度だと思います。 これだと受験でも辛いし、リスニングにもついていけません。 一般的なネイティブレベルらしい500word/分ぐらいになりたいのですが、 そのために日本語速読を応用していきたいです。 そういうわけで(ここからが本題です) 英文の文字列を瞬間的に意味に変換するトレーニングや方法を 先輩方、教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- komimasaH
- ベストアンサー率16% (179/1067)
「私は日本語の速読技術で英語の速読に役立つとは思わない。」 は英語では、(一部文法の間違いがあるかもしれませんが、) I do not think that the fast reading technique for Japanese paragraph does work for that of English. 「思わない」と”do not think"の位置に注目してください。 日本語の場合は一番後に来ますが、英語の場合は前に来ます。 言語構造がまったく違うのです。 日本語の速読ソフトが英語の速読に役立つとは思えません。 速読技術などなくてもTOEICや大学受験の英文解釈の文は十分読めます。
- ANASTASIAK
- ベストアンサー率19% (658/3306)
英語を読むだけならカンタンなことです。アルファベット なのでスラスラ行きます。意味が分かるかどうかは別として。 日本語については、読めるということは意味も分かっていると いうことです。それができないので、小学校や中学校では 一生懸命漢字の書き取りや読みをやっているわけです。 残念ながら英語を戻ることなしに、一度アタマから聞いて 行っただけで理解できるようになるのは、外国語としての学習 者にはそうカンタンにはできません。
- lookfor
- ベストアンサー率25% (52/205)
こんばんわ。 失礼ながら、英語の速読は難しいです。 英語に関する総合力にかかる問題だからです。 コツはコツコツと英文和訳のために辞書を引き、構文を理解し、頭の中で瞬時にわかるくらいまで、基礎をやる積み重ねです。 簡単な単語で、簡単な構文のものを速読しても、受験レベルでは、訳に立ちにくいと存じます。 急がば回れです。