- ベストアンサー
筋肉/解剖学について
以下の用語について説明している本があれば教えてください。またはこの用語の意味を教えてください。 Force Closure Form Closure The Local Stabilizers The Global Stabilizers The Local Mobilizers The Global Mobilizers
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ogarincho さん、こんにちわ。 あらかじめ「ピラティスの用語」やご自身の立場をいうべきでしょうね。 単に筋肉の名称や動きの説明ですから解剖学とは関係ないです。 訳は前提が異なると答えも異なります。解剖学を前提とするのなら解剖学の基礎をお持ちで無いと説明が出来ないですし、混乱を招きます。 こういうたぐいであればピラティスの和訳の本にいくらでも載っています。 >どちらかというと運動、それも体幹運動でよく使われる用語で、それも英語圏で使用されているものですね。 これはピラティスを指しています。 > お勉強の参考になりますでしょうか。 modesty って分かります? 私たちは健康という最も大切な財産を預かっている職業です。 仕事への意欲や勉強は、弁護士や医者と比べて同等ですか? 不確かなまま分かったように話していませんか? 誤解を招く表現はしていませんか? プロフェッショナルとして仕事に臨んで臨んでください。
その他の回答 (1)
- hisajp
- ベストアンサー率60% (347/574)
ogarincho さん、こんにちわ。スポーツトレーナーです。 ご質問の出典元は解剖学ですか? その方面ではあまり聞かない様に思えます。どちらかというと運動、それも体幹運動でよく使われる用語で、それも英語圏で使用されているものですね。ラテン語でないのも解剖学と異なるように思えます。 そのため私の分かる範囲での運動面での訳となります。解剖学では異なるかもしれません。 Force Closure 直訳) 反応の終了。閉鎖。閉鎖筋。力の発揮の終了、応力の収束点、力点に対しての作用点 日本語で近いもの) 反応が終わる。力を止める。力を停止する。力の発揮を終える。動作を止める。 Form Closure 直訳) 形、形状、姿勢を閉じる、姿勢を終わらせる。 日本語で近いもの) 終了姿勢。終わりの体勢。終わりの姿勢。 The Local Stabilizers 直訳) 部位的安定器。部位的安定を行うもの。 日本語で近いもの) 部位の安定化動作。部位を安定させる働き。部位を安定させる筋肉。 The Global Stabilizers 直訳) 総合的安定 日本語で近いもの) 安定した動作。安定した動き。安定した姿勢。全身の安定した動きを出す。 The Local Mobilizers 直訳) 動員。部位的動員。部位的可動範囲 日本語で近いもの) 関節や筋の可動範囲。関節の柔軟性。関節の動き。 The Global Mobilizers 直訳) 総合的動員。総合的可動範囲。 日本語で近いもの) 全身で使われる筋肉。全身での可動範囲。(肩、股関節、そのようなファンクションでの)多関節群の動員。多関節での可動範囲。 私の持っている(比較的廉価な)辞書 4-260-13650-x これにはそれぞれの単語で入っています。 Force Closure の様な用語としては入っていないです。 本は見つからないです。高い本にならあるのかなあ? 運動系の本にあるかもしれないですが、それも見つかっていません。 参考となると思われるweb page webLSD http://lsd.bioscinet.org/ja/service/weblsd/index.html アルク http://www.alc.co.jp/index.html こういうのは、英語カテゴリー、医療カテゴリーの方が良いかもしれません。私も勉強したいので的確な和訳が見つかったら教えてください。
お礼
hisa jp さま: 丁寧なご回答ありがとうございました。自分はフィットネスインストラクターをしています。ピラテスの授業で使ったマニュアル(英語)にあった言葉です。はっきりとした意味を知りたくて、投稿しました。日本語の解剖学の本には、こういう考え方は載ってないんですよね。このマニュアルの参考文献(「Clinical Sports Medicine」 「The Pelvic Gardle」等)に出ているのかもしれなかったのですが、これも英語なので(泣)。部位としては、(マニュアルには)例えば、The Local Stabilizers:Transversus Abdominis,Deep Lumber Multifidus The Grobal Stabilizers:Oblique Abdminis, Spinalis, Gluteus Medius と書いてあります。お勉強の参考になりますでしょうか。
お礼
hisajpさん: お返事ありがとうございました。質問の書き方、投稿する際のマナーについてご無礼があったことをお詫びいたします。私の書いた返事で不快な思いにさせてしまい大変申し訳ありませんでした。 今後は気をつけていきます。またhisajpさんのお言葉を念頭に入れ、仕事、そして勉強に臨んでいきたいと思います。 ありがとうございました。