- ベストアンサー
GOT TO GO MY WAY
ある歌の歌詞の中で "GOT TO GO MY WAY" というものがありましたが、 訳がわかりません。 英語に詳しい方教えてください!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「我が道を行かなければ」という意味と違いますか。GOT TO はhave got to(=have to)の省略だと思います。
ある歌の歌詞の中で "GOT TO GO MY WAY" というものがありましたが、 訳がわかりません。 英語に詳しい方教えてください!
「我が道を行かなければ」という意味と違いますか。GOT TO はhave got to(=have to)の省略だと思います。
お礼
なるほど! 歌詞の内容からしてもそれです!!!!!!!!! ありがとございました!!!!!!