フランス語 ふくざつすぎる・・・・。
フランス語独学者ですっ!!
細かぃことですが、今回も独力で解決できません;;
おわかりになる点が
少しでもありましたら回答をいただけると幸いです・・・。
さて、
さっそくですが
(1)a+場所、de+場所、の対立
Quelle est la population de Tokyo?
東京の人口はどれ位ですか
Comment est la vie a Paris?
パリの生活はいかがですか
これゎそれぞれ
A Tokyo, quelle est la population?
Comment est la vie de Paris?
と書けますよね?
(2)「彼の」「彼女の」所有の強調
彼の友達は日本人です。
これを仏作してみます。
すると、
Son ami est japonais.
が通常だろうと思います。
「彼の」を強調したければ、
Son ami a lui, c'est japonais.
もしくゎ、多少意味が変わりますが
Ce japonais est son ami a lui
なんかでいぃと思うんですが、
Son ami a lui est japonais.
は可能でしょうか?
恐らく不可の気がするんですが・・・。
(3)間接補語人称代名詞、中性代名詞le,yの修飾は可能か?
例えば、直接補語人称代名詞なら、
関係代名詞で
Je l'ai vu deux fois qui etait Marie.
私はマリーと一緒の彼を2回見たよ
などと書けるんですが、
間接補語人称代名詞も関係代名詞かなんかで修飾可能でしょうか?
恐らく、「否」だと思ってぃます・・・↓↓
もしも、関係代名詞で間接補語人称代名詞で可能だとします。
すると直接補語と間接補語への修飾は
例えば、かなり不自然な気がしますけど、
Je le lui envoie qui est lourd qui est gentil.
私は重いそれを優しい彼に送ります
なんかになるんですか?(汗)
あと、enはわかるんですが、
中性代名詞le,yの修飾方法がわからないんです><;
これも存在しなくて、必要なら短文で言い表す気がしますが
どうでしょうか??
例文に出会ったことがなぃだけでも
情報をいただけるとありがたぃです><;
難しぃ質問ですぃません;;
よろしくお願ぃしますッ!!!!