- ベストアンサー
「音がずれている」って言い方
音楽ビデオですが演奏画面と音が「ちょっとずれていると思う」という 言い方は「I think tha video is a little off.」 でも通じますか?よろしくお願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
#2の方の回答 out of sync でよさそうですよ。 英辞朗にも出ていましたが、研究社の辞書にも in [out of] of sync [[映・テレビ]](音声と画像が)きちんと同期[同調]して[しないで]<with> と出ていました。 I think the sound is a little out of sync with the picture of the video. ( 映像:video picture ←英辞朗) で通じるかも...
その他の回答 (4)
- good12701
- ベストアンサー率18% (11/59)
回答No.5
#4です。訂正箇所があります。すみません。 in [out of ] of sync → in [ out of ] sync
- gryfinndors
- ベストアンサー率18% (127/671)
回答No.3
無論そういう話題の中での言葉だと思いますが、通じますよ。 VIDEOは映像だから「映像がずれてる」ですけど。 音ならsound is off( the track). 状況説明無しにいきなり言ったら映像が切れてるとか、音が出ないの意味になりますが。
質問者
お礼
ありがとうございます。
noname#188670
回答No.2
"out of sync"ですかね?
- thepianoman
- ベストアンサー率39% (863/2160)
回答No.1
通じないと思います。 The picture and the sound are not going together The picture and the sound don't go together The picture and the sound won't go together なら通じると思います。
お礼
ありがとうございます。