• 締切済み

間違った表現はないでしょうか…

principle of national supremacy ↑これで国家至上主義という意味になりますか? 細かいところでミスはないでしょうか?

みんなの回答

  • MayIHELPY
  • ベストアンサー率49% (335/674)
回答No.2

supremacism(至上主義)という単語がありますので、national supremacismだけでOKです。

  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.1

supreme nationalism  では合いませんか?

関連するQ&A