ベストアンサー 品質に関する英語。 2006/05/26 16:59 ある現行商品名にexcellentという名前をつけています。 その商品名より上の品質のものに名前をつける場合どういったものが適切でしょうか? なるべく一般の日本人が聞きなれた感じの英語を希望しています。 みんなの回答 (3) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー thepianoman ベストアンサー率39% (863/2160) 2006/05/26 17:09 回答No.1 日本人が聞き慣れているかどうかわかりませんが、excellent の上なら superior (スペリオル)ですけどね。 アメリカで音楽のコンクール等で評価される場合、excellent の上が superior です。 質問者 お礼 2006/05/26 21:40 ご回答ありがとうございます。 ちょっと聞きなれない言葉かもしれません。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 その他の回答 (2) kokichi ベストアンサー率43% (19/44) 2006/05/27 02:08 回答No.3 らぐじゅある でどうでしょう。贅沢な感じで。 でもちょっとぱちもんくさいですが。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 toko0503 ベストアンサー率36% (886/2437) 2006/05/26 17:47 回答No.2 「超 excellent」ってことで super excellent はいかがですか?(^^) 質問者 お礼 2006/05/26 21:41 アドバイスありがとうございます。 わかり易いほうがやっぱりいいでしょうか・・・。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A 【英語】品質が悪いです。もっと良い商品を見せてくだ 【英語】品質が悪いです。もっと良い商品を見せてください。 英語にしてください。 DVDやBDの海外生産品 品質 パナソニックやソニーのメディアは旧製品は日本産 現行品は台湾等の海外生産になっていますが、このメディアは日本生産時と比べて品質は変わらないのでしょうか? TDKはimation社の商品を売っているので品質は想像がつきます。でもソニーなどはラベルを見る限り海外の自社工場で作っていると思うので品質はどうなのかなとおもいまして。 品質管理とか品質保証の期限や規則について 例えば海外から食品を輸入する場合、海外では品質保証が1年で売買できるのに対し、日本は3年なければいけないとか、そういった品質管理の期間とか規則とかを知りたいのですが、どこで調べたらいいのかまったく分かりません。 ご存知の方がいらっしゃいましたら、非是教えて下さい。 商品は、菓子類です。 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 品質の差 日本マクドナルドが販売する商品は、それに該当する米国マクドナルドの商品と基本的に同品質ですか。 ブランド洋服の品質タグの内容って… 洋服の品質タグの内容にはどの程度の信頼性があるものなのでしょうか? 生産国や会社名を偽って表記したものを販売することは可能なのでしょうか? 例えば、バーバリーのブラックレーベルは三陽商会が販売していますよね。 その商品の偽物を中国の何の関係もない工場で生産し、品質タグに三陽商会の名前を記載し日本製と書いて日本で販売することなどは可能なのでしょうか? (あくまで例です) 私はそういった知識がほとんどなく、下らない質問をしているかもしれませんが、どなたか詳しい方がいたら回答お願いします。 なぜ英語を使うの? 外資系でもないのにお店の名前を英語にしたり、(お店の具体名は出しませんが) 日本人向けのポスターを英語で書いたり、(その英語は9割以上まちがっています) 商品パッケージなどの宣伝文句が英語だったり・・・、(各行にミスがあることも) なぜ英語で書くのですか。日本語の方が正確に伝わるじゃないですか。企業の側としては、英語で書くことの方が増収につながるのでしょうか。英語はただのお飾りで、意味は二の次なのでしょうか。 英語でも発音しやすい男の子の名前 アメリカで出産予定の日本人夫婦です。 女の子の名前はあっさり決まったのですが、 男の子の名前が全く決まりません。 希望は、英語でも発音しやすく、 (例えば、「龍之介」と付けて、 「リュウ」と英語圏では呼ばせる。とかも可) 発音したとき変な意味にならず、 (雄大→ you dieに聞こえるとか) 誰でも読める漢字が希望です。 また、英語名を漢字にしたりするのは却下です。 ケン君や、ジョウ君はやたらと居るので、 逆に純粋、古風な日本名の方が良いのかな?なんて思ったり、 画数も気にしたりしてるので、全く決まりません。 駐在で着ているので、時期日本へ帰るのですが、 自分の名前も主人の名前も英語には無い音で 発音にとても苦労しているので、是非アドバイスお願いします。 高品質の形状記憶Yシャツってありますか Yシャツのアイロンがけが面倒なので、 形状記憶等のノーアイロンのYシャツを愛用していますが、 一般のYシャツに比べてどうも安っぽい感じがしてます。 ブランド物とかのYシャツと比べると特に感じます。 普通に百貨店の箱ショップなどのブランドでは 形状記憶のYシャツは作ってないのですか? ブランド名にはこだわりませんので、ご存知の方は教えてください。 あと、ブランドでなくても構わないので、 見た目が安っぽくない高品質の商品を知っていたら、教えてください。 よろしくお願いします。 会社としての品質とは 卸売業の品質管理室の平社員です。 この度、トップより”品質の定義”を求められました。 弊社では設計は行っておらず、図面を貰って製造元に依頼する、または一般規格品を納める業態です。 ISO9001も取得しており、マニュアルもあります。 ただそれは答えではないらしく、もっと大きなカテゴリーの”品質” を求めており、それを定義しろと指示がありました。 例えば、例えば低利益商品の定期性価格提案(?)や出荷品に対し損害賠償請求があった際のルールなど、ありとあらゆる”管理”をもとめられているような感じです。さらには、顧客設計図面への改善提案など、それらをすべて含めて、会社としての”品質”を定義しろ!という指示が下りてきました。 もはや会社の方針であり、いち品質管理室でやることでは・・・ というのが感想なのですが、 ”会社としての品質の定義”ってなんでしょうか。 会社からせめて”目標”となるものの提示があればそれに向かって進めるのですが、目標も品質管理室で作れ、とのことです。 正直、品質管理室自体を不要と思われているような・・としか思えません。まあ確かに大した仕事はしておりませんが。 前向きに成果をだしたいのですが、いまいちもやっとしております。なんでもかまわないのでご意見、アドバイスをいただけるとありがたいです。 よろしくお願い致します。 自分の品質について 自分自身を商品としてみた場合、みなさんは自分の品質をどのように考えますか? 供給者側から見た場合と顧客から見た場合について教えてください。 英語って? 前から不思議に思っていたのですが、 日本では、「あ」は、あ と発音します。 なので、新しい商品が出てきても読めるのですが、 英語は、発音が決まっていませんよね。 新商品名のスペルはどうやってきめるのでしょうか? 英語名 戸籍の名前を変える こんにちは。 日本生まれ、日本育ちの日本人なのですが名前を英語名に変えようと思っています。アメリカで生活していた時になかなか覚えてもらえなかったり、発音してもらえなかったり、電話でつづりを毎回聞かれて、おまけに間違っていたりと色々と不便が多かったので、もう一度渡米する前に名前を変更したいと思っています。そこで質問なのですが、 どれぐらいの時間がかかるか。 上の理由は正式な名前の変更理由にあたるか。 を分かる範囲で教えて頂けるとありがたいです。少し、調べてみたところ日常生活に支障を来す場合は変更可能のようですので、僕の意見としては適切な理由になる気もします。また、普段から郵送やホテルの予約なども英語名で行っていると、その郵便物などを提出することによって有利になるとも聞きました。その場合、どのくらいの期間その名前を使っている必要があるのかも含めて、名前の変更にどれほどの時間がかかるか、を知りたいです。 よろしくお願いします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 英語がわかりません; 今度美術の宿題で、英語で日本にむけた言葉を描いたポスターを作らなければいけません。 そこで質問です。 希望と勇気と仲間を共に、今こそ戦え。 というのを英語でいう場合どんな感じにいえばいいですか? 似たような意味であれば何でもおkです。 教えてくださいm(_ _)m ゴーヤの品質について、教えてください。 某大型食品量販店に勤めています。 青果部門で取り扱ってるゴーヤなのですが、品質の管理について、 何が悪くて、何が良いのか、分からずにいます。 色が黄色んでくると、中身が劣化してると副店長は言ってました。 でも、商品なので、中を確かめるワケにもいきません。 柔らかくなってくる。触ると皮にハリがない。クネクネ出来る。 これに関して上司に聞くも、曖昧な感じです。 中の種が赤くなってるのも、傷んでることになるのでしょうか? あまり詳しい人間がいなく、困っています。 お手数ですが、ゴーヤの品質について教えてください。 すばらしい (英語です 1)excellent 2)awesome 3)perfect 4)terrific 5)super 6)wonderful 7)fantastic これ以外にもあると思うのですが、 2)は書くときにはあまり使わないらしいけど 話す時にはよく使うと聞きました。 1)も、よく使うけど2)ほどじゃない というアメリカに留学してる日本人がとイギリス人が言ってました。 5)って、日本語で言うと「超○○」っていう印象があります。 1)~7)どう使い分けるのでしょうか? ものすごい、すごい、すばらしいなどの表現の違いでしょうか。 ・「友達は筋肉がすばらしいよ」だったら、どれを使いますか? ・「これはすばらしい絵ですね」だったらどれを ・「あのスポーツ選手は素晴らしい」だったら ・「あのダンス超すごーい」だったら ・「すばらしい景色だね」だったら ・「今日のご飯はすばらしい・・」だったら ・「ものすごい映画だった」だったら 全部、excellentで通じますか? という風に、いやこれは、こうだからこの単語 という理由が知りたいです。 教えてください。 ご教示よろしくおねがいします。 ウェブリオ翻訳で「すばらしい」を英語訳すると 上記の単語は全くありませんでした。何故でしょうか Comfortable Qualityという言い方はありますか? 高品質という場合、一般的にはHigh Qualityという言い方を目にします。 日本の商品でも簡単な英語という理由もあるのかもしれませんが、パッケージ等に表記されています。 そこで疑問なのですが、『心地よい・快適な』を意味するcomfortableをqualityにつける事は出来ますか? 実際そういう言い方はあるのでしょうか? ご返答お待ちしています。 日本人が英語で自己紹介するとき 日本人が英語で自分の名前を言うとき、多くの人が、 姓と名を逆にして言います。 中学校の英語の授業でもそう習いました。 それは、なぜ? これは、郷に入らば郷に従えみたいな、考え方で、 英語を母国語とする人たちが、名、姓の順番が 彼らの名前で、それにあわせるからでしょうか? だったら、なぜ、名姓の順番の名前の外国人が 日本に来たとき、日本語で自分の名前を言うときに 姓名の順番で名前を言わないのか? それは、きっと名姓の順番の名前が彼らの名前だからです。 じゃあ、なぜ、日本人の名前は姓名の順番が名前なのに、 英語で名前を告げるとき、姓と名をわざわざ逆にして、 言うのでしょうか? 授業中は英語の名前? 子供が入園している幼稚園では、英語教育が盛んでネイティブの先生が沢山います。キリスト教系です。 入園と同時に、何故か英語の名前を頂きました。 ジェフとかトムとかトーマスとか一般的な名前っぽいです。 息子は "My name is..."に続いて、本名ではなくその英語の名前を言うようになってしまうほど違和感無く馴染んでいます。 外人の先生が英語の授業中に生徒を英語の名前で呼ぶのは、いったいどういう文化?なんでしょうか? キリスト教の洗礼名と関連あるのでしょうか。 中国や台湾の人が英語の名前を持っているという情報もあり、どんな感じなのか知りたく思います。 宜しくお願いします。 また~でお会いしましょう、これを英語で書くと・・・ こんばんは、daina_manです。このカテへは初めて来ました。よろしくお願いします。 英語でメッセージを書きたいのですが、「今度は~~(場所の名前)でお会いしたいですね。」と書きたい場合、英語だとどうなるのでしょうか? あまりかしこまりすぎず、くだけ過ぎずの表現が希望です。(英語だとそんな表現はないでしょうか?)よろしくお願いします。 品質について 煮沸によって得られた液体と常温によって得られた液体では品質に差が出るのでしょうか?例えばその液体を常温で使いたい場合、煮沸によって得られたものは常温よりも何か負荷がかかっているような気がします。細胞が壊れるみたいな感じで。常温でも液体が抽出できる場合わざわざ煮沸する必要はあるのでしょうか?できれば煮沸のデメリット等挙げてもらえると助かります。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
ご回答ありがとうございます。 ちょっと聞きなれない言葉かもしれません。