• ベストアンサー

発音の訛りの直し方/練習法

はじめまして。こんにちは。 アメリカの大学を卒業間近の学生です。 実は自分の英語の訛りのことで困ってます。 英語は留学前も必死に勉強してきて、アメリカでも割と問題なく生活しています。(TOEFLのiBTのスコアは109(Paper Basedで630位)でSpeakingは26です。) そこまで強い訛りがある訳ではないと思うんですが、子供のころ、住んでいて英語を学んだエリアの影響もあってか、微妙なフランス語訛りと日本語訛りがどうしても抜けません。 普段はアクセントのことは特に気にせず、暮らしていたのですが、アクセントのことを授業で指摘され、気にしすぎなのかもしれませんが、とっても悔しい思いをしました。アクセントをカバーするために、ゆっくり大きな声で明瞭に喋るということも大切なスキルですが、それプラス、これから先、スピーチやプレゼンをもっと効果的にするために、どうしてもアクセントをなるべくなくしたいと思っています。 20代だから言語学的に無理とか、英語は訛りがあるからいいとか思わず、これからも大学院に進学するので対等に評価されるためにも、悔しい思いをしないためにも、無くす努力をしたいです。 もしどなたか、アクセントを無くすために苦労された方など、アクセントをなるべく無くすよい練習方法などご存知の方、アドバイスをいただけませんか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • K_butler
  • ベストアンサー率37% (198/530)
回答No.2

こんにちは。 アメリカには20歳のときに来ました。現在32歳ですので、アメリカには今年で12年目で、発音はネイティブ並で、日本語訛りは全くありませんし、アメリカ人に間違えられます。 英語訛りを克服するには、やはりそれなりに時間がかかると思います。私もまだアメリカに来た頃は、日本語訛りがありましたが、でも、3年、4年経っていくうちに、そんなにひどくなくなり、それで10年目位で、大体ネイティブに近い発音になりました。実際、教授からも、外国人とはとても思えないとか、小さい頃からアメリカに住んでいたのか?っていわれたことが何度もあります。 私の場合、小さい頃から音楽を習っていたので、音に関しては、かなり敏感です。また、音を聞いて、そして、その音を正確に声として出すことも小さい頃から習ってきました。たぶん、それが影響されたのか、英語の発音も聞きなれれば聞きなれるほど、よく分かり、そして、それをちゃんと発音できるようになったのかもしれません。 後、私がよくやったのは、英語の文章を読み、それをテープレコーダーにとって、それで自分の英語の発音がどういう感じなのかを聞いたことです。私は特別アメリカ人に頼んで、発音を直してもらったことはありません。でも、自分なりに英語の発音を直しました。で、その発音の直し方はやっぱりテープレコーダーに英語でしゃべっている自分の声をとって、自分なりになおしていたことです。これだけはかなりやりましたね。友達なんかにはあまりいいませんでしたけど、影で結構やっていました(笑) 後は、とにかく、英語に聞きなれることです。私は映画やテレビが好きなので、よく見て、よく聞いて、それで英語のしゃべり方に慣れ、それで、発音の仕方も真似てみること。とにかく、まねるのがうまくなると、発音がかなりうまくなっていくはずです。 それから、やはり、留学生がアクセントをなくすというのは、なかなか難しいことです。私はたまたまネイティブ並に話せることが出来ますけど、でも、私よりも長く滞在している外国人留学生は、やはりアクセントはありますし、アクセントがあっても仕方ないと割り切っているようです。ただ、外国人としてみられたくない、また、もっと英語がうまくしゃべりたいという意欲があれば、それなりに、発音もうまくなっていくって思います。 とにかく、アクセントをなおすためには、まずは、たくさん英語を聞くことです。それで、アメリカ人がどうやって普段話しているのかもよ~く聞いてみる事です。英文の最後をあげていってるのか、下げていっているのか、また、ある単語と単語の間にこういう単語が入ると、どうやって発音しているのか、とにかく、アメリカ人がどうやっていつも英語を話しているのか、イントネーションにも気をつけてみることです。 でも、個人的に一番効果があったのは、テープレコーダーでしょうか。自分の声を聞いて、「私ってこんな風に英語をしゃべるんだ~」ってびっくりしましたから(笑) 後は、アメリカ人で発音をなおしてくれるひとがいないかどうかを、キャンパス内にある学生掲示板みたいなところに広告として出して、探してみたり、又は、語学学校に電話かメールをして、そういった授業をやっていないかどうか聞いてみるのもいいと思います。大学院とかでは、たまに外国人の教授やTAなんかのために、英語のアクセントを直す授業とかをやっている場合もありますので、そういう授業にもし参加できるのなら、参加してみてはどうかなって思います(ただ、可能かどうかは知りませんが。。。)。 後は、普段から英語をしゃべり慣れることかなって思います。アクセントは外国人にとっては、かなり難しいものですけど、でも、一生懸命やれば、アクセントは次第によくなっていくって思います。

aimeee
質問者

お礼

K_butlerさん、ご回答ありがとうございます。 私も幼いからピアノとビオラをやっていて、ある程度ピアノなど自分にとって馴染み易い楽器の曲を聴くと、どの音かわかるので、割と音には敏感な方だと思います。それが私の場合、歌はあまりダメなのですが。けれど、ちょっぴり可能性があるかなぁって勝手に思い、喜んでしまいました:D テープレコーダーで自分の声を聞く、ぜひ実践してみたいと思います。 変な話なのですが、彼やお友達の多くがアジアンアメリカンのせいか、ここで生活してるときはやっぱりどうしても外国人に見られたくない、アジアンアメリカンに見られたいって思っちゃうところがあるんです。今は洋服もそういう感じのものを着たり、習慣にも慣れてきたせいか、大体は外国人って言うよりは10代はじめくらいに(Critical Periodを過ぎて)移民してきたコって思われます。でも、アクセントは自分がリスニングができるようになり、発音も少しばかり上達したところで、自分がどう違うのかわかるようになっても、うまく直せるときもあれば、焦るとうまくいかなくなってしまったり、余計に訛りを気にするようになりました。(あと、変な話なのですが、うまく話せる日もその日その日の気分にもよるんです。)この前アクセントを指摘されたときはとても悔しく、どうにか直したいと思ってます。 その気持ちで、テープレコーダーで影でコツコツ努力を続けること、よくまねをすることが大事ですね。あととりあえずaccent reduction programで見てもらおうかなぁって思います。 K_butlerさんが10年目でうまくなったのなら、私は10年以上かかるかもしれないけれど、長い目で頑張っていきたいと思います。 K_butlerさんには前に、お料理の質問の時も答えてくださりありがとうございます。なんだか勝手にアメリカ生活の先輩のように思えてきちゃって・・・これからももし何か、あったらよろしくお願いしますね:)

その他の回答 (5)

noname#111031
noname#111031
回答No.6

言語学がご専門なので、ご自分の英語の発音、イントネーション、などが(日本語訛り、また身に付いたアメリカの地域訛り)気になって居られるものと推察いたしております。私は全くの素人ですが、仕事上英語の習得にはそれなりに努力した積りです。取引でかなり多くのアメリカ人(アメリカ国籍の人)の英語に接してきましたが、出身地域などでそれそれ違いがあり、同じアメリカ人?と考えざるを得ない印象を持ちました。ケネディー元大統領とレーガン元大統領の演説、談話などの録音を比較して聴いてみると全く違う感じがします。ましてや成人してから アメリカへ移民してきた人々の英語は、それぞれ出身国の言語の影響は絶対に抜けません。それでも、アメリカ政府の中枢に身を置いてアメリカを代表して活躍された方も数多く存在していますね。あなたはアメリカのどの地域の言葉が標準だと考えられておられるのですか?100%アメリカ人の英語を日本語訛り100%無し)でないとあなたの専攻分野では絶対駄目なのでしょうか?もし そうならば、変な言い方かもしれませんが、あなたの理想とする人の録音を徹底的に真似し、自分の音を録音し比較検討し、修正するのが良いのではないでしょうか。それでも、日本語や今までに染み付いた英語の癖はどこかに残ると思います。 私の日本語を考えても、幼児期から7歳まですごした宮城県、それ以後6年間過ごした神奈川県西部、その後10数年過ごした東京、仕事で滞在した名古屋などの言葉の影響が入り乱れたものですが、立派な日本語です。まして、英語は絶対に外国語でしょう、あなたにとっても、母語ではないでしょう?母語にするには????でしょうね。 ど素人が失礼なことを書きましたが、少し気にし過ぎではないでしょうか?気楽にやれば、意外と良い結果が得られるのではないでしょうか?

aimeee
質問者

お礼

そうですね。英語にはいろいろな地域の言葉がありますからね。私の興味を持ってる分野が第二言語習得論なので、英語を第二言語として教えない限り関係はないのですが、やっぱり自分が第二言語を学ぶものとして成功したいという気持ちと、将来長くこちらで勉強していきたいのでやっぱりにこちらで外国人としてみられたくない、対等に見られたいっていう気持ちが強いんでしょうね。あと、先日アクセントを指摘された際、その言われ方でとても悲しい思いをしたというのもあります。 自分でも気にしすぎだとわかっていても、気にしちゃうんですよね・・・ たしかに、皆さんのおっしゃるとおり、少し気楽に、そして私もこの地でうまくやっていける位、そして常になるべく上達していけるように頑張って行きたいと思います。 wy1さん、ご丁寧にどうもありがとうございました:)

  • K_butler
  • ベストアンサー率37% (198/530)
回答No.5

こんにちは、K_butlerです^^ お礼を読みました。 >うまく話せる日もその日その日の気分にもよるんです これは、よく分かります。私もそういう時期がありましたので。こういう時期というのは、英語はしゃべれるけれど、でも、まだ、英語に日本語訛りがでてきてしまうことが時々あるっていうことかな?なんて思います。でも、あるときは、全く訛りがなくしゃべれるっていうのもあるっていうことかな。。。なんて。私がそういう時期が始まったのは、3年後位からでした。それで、やっぱり7年間はそういう時期が続きました。 私の知り合いの日本人留学生も現在そのような感じなので、それで、どうすれば、日本語訛りが消えるんだって、聞かれたことがあります(彼女は在米5年目位ですね)。でも、これは、やはりしゃべり続けるしか方法がないといいました。とにかく日本語訛りがとれるまでには、時間がかかります。いくら、練習法を習ったからといっても、練習をしているときは、いいかもしれませんけど、練習を終わったら、また、もとに戻ってしまうっていうのは結構あるからです。幸い、aimeeeさんの周りには、ちゃんとアメリカ人がいますから、英語に聞きなれ、そしてしゃべり慣れる、時間が経てば経つほど、どんどんうまくなっていきますので、今、現在、そんなにひどい訛り(=Japanese Accent+French Accent)がないのであれば、どんどん訛りが消える可能性は高いんじゃって思いますよ。 それから、私のテープレコーダーのことですが、母がアメリカに留学する際にくれたものですので、だから、もう12年前のものです(現在は、使っていません)。No.4さんもおっしゃっている通り、テープレコーダーが現在あまりないっていうのも理解できます(笑)とにかく、テープレコーダーじゃなくても、自分の声を録音できるものがあれば、それを使って、自分の声をきいてみてください。又は、声だけでなく、口の開き、どうやって実際しゃべっているのかを見たい場合は、Camcorderでとってみるというのも、一つの選択です。 それから、標準英語をしゃべれるには、外国人にとっては、かなり時間がかかりますけど、でも、アメリカに長く住めば、住むほど、それなりにはよくなっていきます。 みなさんもおっしゃっている通り、物まねがうまいひとは、やはり英語の発音もうまくなる可能性が高いといわれています。また、音楽を小さい頃からやっているひとだとわかると思うんですけど、頭の中で音がひびきますよね?例えば、楽譜を読んで、その音がちゃんと頭の中で分かるといった感じです。ただ、その音を声としてちゃんと正確に出せるか出せないかで実はかわってきます。ですから、音を正確に発音するには、そういった能力が優れていれば優れているほど、英語の発音やもちろん訛りも消える傾向はありますが、でも、やはり、時間はそれなりにかかります。 aimeeeさんのいうアクセントというのがどれ位のものなのかは、実際に聞いてみないと分かりませんが、でも、ちゃんと練習すれば、それなりによくはなってきます。アクセントが完全に抜けなかったとしても、相手に英語が通じればそれはそれでいいと思いますし、とにかく、あまりネガティブに考えすぎないようにしてみてください。。。って私は実際そうだったんですけどね(笑)きっと自分に厳しい人ってそういうひとが多いのかもしれません。 >変な話なのですが、彼やお友達の多くがアジアンアメリカンのせいか、ここで生活してるときはやっぱりどうしても外国人に見られたくない、アジアンアメリカンに見られたいって思っちゃうところがあるんです。 分かります。私もそうですから。aimeeeさんもきっとアメリカにかなりはまってしまうタイプかもしれませんね。私と似ているのかもって思ってしまいます。 >K_butlerさんには前に、お料理の質問の時も答えてくださりありがとうございます。なんだか勝手にアメリカ生活の先輩のように思えてきちゃって・・・これからももし何か、あったらよろしくお願いしますね:) いえいえ、こちらこそ宜しくお願いします^^

aimeee
質問者

お礼

K_butlerさん、ご丁寧に二度目の回答までありがとうございます。 >こういう時期というのは、英語はしゃべれるけれど、でも、まだ、英語に日本語訛りがでてきてしまうことが時々あるっていうことかな?なんて思います。 そうなんです。たまに日本語訛りになっちゃったり。 ネガティブに考えすぎない方がいいってわかってても、なるべく上達したいし、アメリカ人と対等に見られたいっていう気持ち、外国人に見られたくないって思っているのでどうしても考えてしまって。あと、やっぱりアクセントのことを指摘されると私もまだまだだなぁって思って悔しく、そして頑張ろうって思うんです。 私以外にもそんな感じに思ってていて、訛りがなしに話せるようになり、こうやってアメリカでやっていってる方がいると思うと、なんだか励まされました! なにか自分の発音に間違ったところがあるのならば、それを発見し、気長に練習しつつ、ゆっくり上達できればなぁと思っています。 ご丁寧にありがとうございます:)

回答No.4

アメリカに37年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 最近テープレコーダーって見ないですね。 私のところにももうありません。 <g> ちょっと思いついたことなど私は携帯に吹き込んでいますのでこれなんか手軽に使えるのではないかと思い書かせてもらっています。 自分のいっている文章を聞くと言うことは大変向上につながります。 逆を言うと、これをやらないとどうやって矯正すればいいのか自分でわかっているのとわかっていないのとでは大きな違いがあります。 つまり、発音自体が悪いのか、それとも文章のイントネーション、複数の単語のイントネーション、などが、ほかの人にはアクセントに問題があると聞こえるでしょう。 一般人だ出来ることは同じ携帯に同じ文章を同じフィーリングで言ってもらうのです。 文章をただ言ってもらうだけでなく、こういう情況でこういう考え方を伝えたいときにあなたならどういうしゃべり方をしますか?と言うわけですね。 挨拶言葉などはどうですか? それとも自分の意見を述べるときにアクセントがあると言うのですか? 私にはご質問から察すると、どうも心理的なことが大きな要因になっていると思えて仕方ないのです。 自分の考えを述べると言う、読むのとは違う情況、ストレスがかかっている時等にこの問題が起きるというのであれば真理的なこともあると思います。 また、自己暗示という、ときには自分をよい方向に持っていけるこの心理的なことが、「気になる」「意識しすぎ」と言う事もたくさんの人の注意が自分に降りかかっているのを意識し、同時に起こっている可能性もありますね。 もしその可能性がある、と言うことでしたら、クラスで意見を述べるときにあの携帯にスイッチを入れるわけです。 後で聴いてみて、普段と違うな、と言うのであればこの心理的影響が高いと見ることが出来ると思います。 また多くの留学生が経験することですが、日本語の本を読んだり、しゃべったり、CDを聞いたりした後にこのアクセントの問題がおきているのでしたら、日本語が影響しているのがわかりますね。 気にし過ぎないようにするには、本当にアクセントがある人が問題を抱えているかどうかもう少し考えてみてください。 カリフォルニア州の州知事の「シュワちゃん」の英語はどうですか? かなりのアクセントがありますね。 カントリーウエスタンなどシンガーのしゃべる訛りは問題となっていますか? 東部の訛りはどうでしょうか。 成功した・成功している移民の人たちはどうでしょうか。  私は南部の訛りを持っている女性って日本の京都訛りのようにかわいいと思いますよ。 イギリスもカナダも、訛りって結構かわいいです。 結論です。 本当にひどい訛りなのかまず自分で調べることです。 普通のアメリカ人では訛りがあるのはわかるけどどこを矯正したらいいのか言葉で表せないと思いますよ。 ですから、本当に悪いのであれば、Accent Reduction Programはこの道のプロがやってくれますので適切なアドバイスをする力を持っていると思います。 これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。   

aimeee
質問者

お礼

確かに、精神的なものもあるのかもしれませんね。  そうですね、本当にシュワちゃんの話は何度も励まされました:)やっぱりどうしてもアメリカで対等に見られたい、って気持ちが強くって、あと周りのお友達に移民してきたって思われてたり、そういうのでも気にしちゃうんでしょうね。もちろん日本人のアイディンティティはものすごく大切にしていますが。 携帯の録音はどこでも練習できそうでいいですね。私は専攻の授業のリサーチで使っているちょっとしたリコーダーをもってるので、それを使って練習してみたいと思います。あとはAccent Reduction Program に頼ってみます。 ご丁寧にありがとうございます。

noname#37852
noname#37852
回答No.3

素人が身の程知らずに書き込みます・・・・。 質問タイトルと内容を拝読しての感想です。 発音とアクセント/イントネーションはちょっと別という気がします。 もちろん関係するでしょうけれど。 たとえば、dとかtを英語で育った人と同じには私には発音できないないと思っています。 努力はしていますが、どうやってもアジア訛り。 (ある程度しょうがないと思ってますけど) しかし、イントネーションをそれっぽく真似することはある程度可能かなと思います。 私はコテコテの日本人なので微妙な訛りどころではないと思いますが(英会話かぁ、すごいね・・・というレベルの人と比較すればずっと英語的に音読したりはできますが)、「抑揚」とか「流れ」とか「つながり」とか、語尾を上げるのか・下げるのかとかいうのは大事だろうと思っています。 でもこんなレベルの話じゃないでしょうか(^^; 皆さんもおっしゃっていますが、物まねは有効だそうです。 「発音」は、本当は発音時の息の吐き方からして日本語と英語は違うそうですね。。。。

aimeee
質問者

お礼

after_8さん、ご回答どうもありがとうございます。 アクセントって言う言葉を外国訛りのっていう意味で使いました。難しいことはあまりわかりませんが、きっと訛りがあるかはイントネーション・音声・強弱・そして意味上(semantically:aが抜けたりとかするとか)とかトータルで見て判断するのかなぁって勝手に思ってます。私の場合、どれも少しずつかけてて(特に微妙な子音の発音など)、ネイティブからすれば訛りがあるなぁって思われるんだと思います。 息の吐き方はよく違うって言いますね。私もやっぱりどうしても私はのどから話そうとしてるなぁって感じることがあります。でも、どう違うのかはうまくは実感できないのですが・・私は英語を話すときに声質ががらりと変わるのでそれもそうなのでしょうか。 初心にかえって物真似から、模索しながら頑張ってみたいと思います!! ありがとうございます。

回答No.1

aimeeさんはすでにかなり英語力があり、実際問題なく英語圏で生活・勉強されているようですのでずいぶん贅沢な悩みのように聞こえてしまうのですが、本人にとっては切実なのでしょう。 私は高校の3年間の受験勉強時に英語に目覚めて勉強し始め、社会人になる頃には米国人などから、どこの(米国の)大学で勉強した?とか日本人なのにほとんどアクセントが無い(全く無いわけではない)と良く言われました。 私の持論は非常に簡単で「英語は物(音)真似」これに尽きます。子供の頃動物の鳴き声とかまねしませんでしたか?あの感覚です。練習方法としてはまず、 アルファベットの AからZまでの発音を洗いなおすこと。全てのエッセンスはここにあると思っています。音声教材を使うなり、ネイティヴにチェックしてもらうとよいでしょう。簡単でバカらしいと思われるかも知れませんが、再挑戦する価値はあると思いますよ。 これをマスターしたら、あとは英語の文としてのイントネーションや音のつながりです。これに関しては個人的には、以前百万人の英語の講師だった ハイディ矢野氏の発音メソッドをかなり参考にさせてもらいました。英語は単語のつづりにこだわらずに発音したほうが良い、発想の転換という意味で非常に役に立ちました。発音そのものを改善するというよりは、英語っぽく話すことに焦点をおいた方法です。検索するといくつか本が見つかると思いますので試してみてください。 以上初学者のための方法でしたが、少しは参考になるかもしれません。また大学のESLなどで発音クリニックなど発音をメインに指導しているクラスもあると思いますからそちらを受講されてはいかがでしょうか?

aimeee
質問者

お礼

Deerhunterさん、ご回答ありがとうございます。 A-Zまでの発音の洗い直し、子供のころ海外の学校にいたとき、フォニックス(でしたっけ)を勉強させられたのを思い出します。それでもやっぱり苦手な音がきっとあるんですよね。初心に帰ることもきっと大事ですよね! ハイディ矢野さんの発音メソッド、初めて伺いました。インターネットで少し検索したところ、リスニングができた後、反復練習っていうものなのでしょうか? 私の場合、こちらで生活していて授業でも友達と会話していて聞こえないってことはどんなに疲れていても今はありません。 だけど、そこまで上達する前は、昔は普段困ることが無いし、図々しいのですが自分はまぁまぁいけてるかなぁなんて思ってたのですが、リスニング力があがってからこそ発音が進歩し、そして自分のアクセントがますます気になるようになり、今思うと昔はひどかったなぁって思います。 難しいことはよくわかりませんが、きっと聞こえてからこそわかるっていうのはこういうことなのかなぁっと漠然と考えています。 私の専攻が応用言語学なので教授に話したところ、そんなに気になるなら、スピーチのカウンセラーにaccent reduction programに入ってみてもらうってこともできると言われました。そちらのほうもできたら試してみたいと思います。 いろいろとアドバイスをありがとうございます。アクセントのことを言われて、落胆していたのですが、こういろいろ勉強法があると思うとなんだか頑張れる気がします:) ありがとうございます。

関連するQ&A