- ベストアンサー
服屋は英語で?
服屋って英語でなんと言うんでしょうか? 男性、女性、子ども、大人とで言い方は変わるのでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
洋服を生地から仕立てる店でしたら tailor(tailor's shop) などでいいと思います。 一般に、洋服をディスプレイして売ってる店でしたら 男女大人子供問わず clothing store でいいと思いますが。
その他の回答 (3)
- mmongo
- ベストアンサー率22% (2/9)
回答No.4
clothes shopでいいと思いますよ。boutiqueもそうですが、高級感がある洋服屋のニュアンスになります。
- chibiroko
- ベストアンサー率21% (5/23)
回答No.2
セレクトショップなら boutiqueです。
- galaxy_masa
- ベストアンサー率22% (7/31)
回答No.1
a tailor's ではないでしょうか?