• ベストアンサー

服屋は英語で?

服屋って英語でなんと言うんでしょうか? 男性、女性、子ども、大人とで言い方は変わるのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • toko0503
  • ベストアンサー率36% (886/2437)
回答No.3

洋服を生地から仕立てる店でしたら tailor(tailor's shop) などでいいと思います。 一般に、洋服をディスプレイして売ってる店でしたら 男女大人子供問わず clothing store でいいと思いますが。

その他の回答 (3)

  • mmongo
  • ベストアンサー率22% (2/9)
回答No.4

clothes shopでいいと思いますよ。boutiqueもそうですが、高級感がある洋服屋のニュアンスになります。

  • chibiroko
  • ベストアンサー率21% (5/23)
回答No.2

セレクトショップなら boutiqueです。

回答No.1

a tailor's ではないでしょうか?

関連するQ&A