- ベストアンサー
クッキー・ビスケット・クラッカー・サブレの違いは?
クッキー・ビスケット・クラッカー・サブレを区分するのに なにかはっきりとした基準はあるのでしょうか? クラッカーだけは、明らかに違う食感がするのですが。 お菓子の本を見ても、材料の分量に明らかな違いが 見出せないような気がして・・・。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
http://www.meikatanbou.com/chi_/chi_s/chi_s16.htm http://www.union-net.or.jp/~cu-cap/biscket.htm http://www.sakaeya.co.jp/faq/faq.html#q7 これらをまとめますと・・・ パンの生地をスライスしてもう一度乾燥焼きしたモノが『ビスケット』で保存携帯食であった。 ビスケットの中でも、バター(脂肪分)や水分の多い柔らかなモノで「お菓子」寄りなビスケットを『クッキー』と言う。 ビスケットの中でも、より「パン」に近く、甘みの少なく口当たりの軽いものを『クラッカー』と言い、「食材」に近い。 と、こんな感じでは無いでしょうか。 上手くまとめられませんでしたが、一応、線引きはあるようですね。。(^^;ゞポリポリ
その他の回答 (2)
クッキーとビスケットはJAS規格で.どこかがちょっと異なっていたと覚えています。ただどこがどうだったかは覚えていません。 4者とも原料はほぼ同じですが.産地の違いだったと覚えています。フランスかオランダか.イタリアかちょっと思い出せません。
お礼
JAS規格というのは、私たちが知らないで済ませて しまっているところまで、細かく決めてあるものなんですね。 お礼が大変遅くなりました。 ありがとうございました。
- Rikos
- ベストアンサー率50% (5405/10617)
クッキーとビスケットの違い http://www.tokyo-gas.co.jp/shoku110/114.html http://www.yin.or.jp/user/kaniya/bisustory.htm http://www05.u-page.so-net.ne.jp/xa2/mayu-ito/sobo19990916.html http://www.union-net.or.jp/~cu-cap/biscket.htm 上記URLによると、イギリスでは「ビスケット」、アメリカでは「クッキー」と呼ばれているそうです。 (社)全国ビスケット協会では、クッキーとビスケット区別しているようですね。 クッキーの語源はオランダ語の"クオキエ=小さなケーキ"、ビスケットの語源はラテン語の"ビスコクトゥム=二度焼いた" 、サブレは,フランス語の"砂をまかれた"と言う意味だそうです。 それぞれの地方で呼ばれていた名称が、そのまま固有名詞として残ったのではないでしょうか? クラッカーは、糖分より塩分などが含まれていますので、別な分類になると思います。
お礼
お礼が大変おそくなりました。 イギリスとアメリカは「似て非なるもの」ということが 沢山ありますね。 語源についてもよくわかりました。 ありがとうございました。
お礼
お礼が遅くなりました。 大変参考になりました。 「ビスケット」の元がパンだとは・・・。 ありがとうございました。