- 締切済み
穴埋め問題について
いきなり問題を見せられてもきついとは思いますが、できる限り回答お願いします。 Where the optimist sees the glass as half (A),the pessimist sees it as half empty. It's a matter of (B),and it varies from one person to the next. これで(A)にはfullが入るのは分かるんですが、half fullやhalf emptyという表現はあるんでしょうか? また、(B)にはfactが入るかなと思ったんですがそうすると文意に合わないですよね。。。 文章で認識論の話をしていたのでperceptionが正解かと思うんですが。すいません、下手な質問で。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
noname#114795
回答No.1
(A) half full や half empty はあります。ご安心を。half は副詞です。eg) The glass is half full.「半分入っている」. The meat is half cooked.「生煮え」。 (B) As a matter of fact 「実際は」だと as から始まりますね。この場合の matter of は「~の問題、事柄」ですから、お考えの例の perception でも良いでしょう。文脈により、個人個人で違うことなら何でも入るでしょう。例えば、opinion.