- ベストアンサー
ここでのfamiliarとは?
There was something familiar about the young woman.「その若い女性には何か見覚えがあった」こういう文があったんですが、something familiarはどう見ればいいんでしょうか?familiarは普通形容詞で扱うはずで、また1語の形容詞は前の名詞を修飾できませんよね? 別途に名詞の役割もあるみたいですが、 それでは訳がおかしくなると思うのですが。。。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
一般には,something, anything, nothing, everything など -thing で終わる語は形容詞を後に置くと教えられると思います。 something new「何か新しいもの」 something cold to drink「何か冷たい飲み物」 things Japanese「日本の風物」のように,things の後に形容詞を置いて「風物」という用法もあるため,-thing +形容詞とよく言われます。 しかし,実際のところ,something などは代名詞に分類され,名詞ではありません。something familiar = something (that is) familiar のように,関係代名詞を補って理解した方がいいかもしれません。代名詞は,名詞のようには形容詞で修飾できませんので,be 動詞の補語としての形容詞だと理解するわけです。 something に限らず,someone special「誰か特別な人」,somewhere strange「どこか見知らぬ場所へ」なども形容詞は後にきます。(もっとも,somewhere は副詞になりますが)
その他の回答 (1)
- sillywalk
- ベストアンサー率46% (145/314)
something, everythingなどの名詞は、たとえ一語の形容詞であっても後ろから修飾します。 Is there anything wrong with you? なんかと同じです。wrong anythingとは言いません。