• ベストアンサー

外国人の人名の読み方

最近、ペンパルになった人からメールがきたのですが、 「jooyoun」という相手の人名の読み方がよく分かりません。 確か、ドイツの人だったと思います。 どなたか、読める方がいましたら、教えてください!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

ドイツ人の名前には見えませんが… ドイツ語にはouという連母音の表記はありません。 「jooyoun」で検索すると韓国人の名前としてヒットします。 ドイツ在住の韓国人、あるいは韓国系ドイツ人でしょうか?

rose87
質問者

お礼

そーですかー。分かりました!!どうもありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.2

No.1 さんのおっしゃるように韓国の方だと思いますね。 チュヨンさんでしょうかね。 でも、ドイツ人からヨーヨンとか呼ばれてるのかな。^^;;)

関連するQ&A