- ベストアンサー
「あなたは○○したがっていますか?」について
No.1542456 しっくり来ない日本語だということをわかってもらいたい を英語のカテゴリで質問しました。 おかげさまでアメリカの人にその日本語はしっくり来ないと伝えられたのですが、 「韓国語を勉強したがっていますか?」がしっくり来ない理由を国語的に どうか教えてください。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「~したがっている」は、「~したいという様子を見せている」とほぼ同じ意味を表します。 「~したがっている」人物は、その場にいなくてその様子がわからないか、その場にいても「~したがっている」かどうかは表面上わかりにくいケースで用いられることがほとんどです。 そのことが、この表現を用いて、第三者について「~したいという様子を見せている」ことに言及するのは自然だけれど、一人称や二人称に対して用いると不自然になる要因だと思いますが。
その他の回答 (5)
- gorou23
- ベストアンサー率11% (94/814)
「私」を主語において考えてみるとよいと思います。 ◎「私は韓国語を勉強したいです」 ◎「私は韓国語を勉強したがっています」 上の文は自分の状況(気持ち)を話しているのに対し、 下の文では、何となく人ごとのような感じですよね。 他の人と同意見になってしまいますが、「~がる」 という言葉は他人の状況を説明する際に使われる言葉 だと思います。 ◎「Aさんが韓国語を勉強したがっているので 教えてあげてください」 これだったらおかしくありません。 質問者さん自体が例に出されている通り、「痛がる」、 そして「欲しがる」なども同じですね。 自分のことを言う時は、(私は)痛い、欲しい、で 良いのです。 ◎「私、トイレに行きたがっているんです」 とは言いませんよね?「トイレに行きたいです」と 言うと思います。それと同じことです。
お礼
普段使っているようにあれこれ置き換えてみると法則がわかってくるというわけですね。
------------------------------------------ 「韓国語を勉強したがっていますか?」が、なぜ「しっくり来ないのか」をまず分析すべきでしょう。ただ、「しっくりしない」と(いかにしっくりした英語で!!!)伝えたところで、「なぜ?」と訊かれて hung up しかねません。 これは日本語の問題です。「...たがる」は助動詞ですが、第三者の動作を客観的に表します。ですから、「あなた」は主語にならないのです。ただし、同様の意味で質問するなら、「(あなたが)韓国語を勉強したがっているというのは事実ですか?」と言えばよいでしょう。つまり第三者の目を借りるわけです。 -------------------------- 「しっくり来ない」理由は、「その表現は正しくない」からです。「したがる」は彼や彼女といった第三者が主語の場合に使い、あなたはといった二人称や私のような一人称には使わない表現と教えてあげてください。
お礼
「...たがる」は第三者に使うということですね。
- sqw-99
- ベストアンサー率22% (23/102)
「したがっている。」は、したくて仕方ない。と言う正確な事実です。 これは、答えで使えますが、質問には使えません。す。 したいと思っていますか? 興味がありますか? この質問に対し、 Aさんは、 「非常に興味があり、どうしても勉強したい」 こう考えているのをBさんが、 「○○さんは、韓国語を勉強したがっています。」 こう答える事が出来ます。 #3の専門家さんのおっしゃる通りで、 他の人がどうやらこう言うようです。 こう言う使い方しか出来ません。 こんな感じです。 「息子は、どうやらパソコンの勉強をしたがっているようだ。」
お礼
> 「したがっている。」は、したくて仕方ない。と言う正確な事実です。 だから子供じみていると感じることもあるんですね。「どうやら」と一緒に使うとわかりやすいかも知れません。
- pbf
- ベストアンサー率16% (49/300)
その質問文だと、 韓国語を勉強したい・ようにふるまっていますか? 〃 ・ようなふりをしていますか? の意味になるからだと思います。 接尾辞「がる」を辞書でお調べになるとよくわかると思います。
お礼
意味の2番目にありました。「強がる」「痛がる」
>「韓国語を勉強したがっていますか?」 ~したがっている、というのは話し手(A)、聞き手(B)以外の第3者(C)について言う時に使います。 AがBに「あなたは~したがっていますか?」は不自然で、普通「~したいですか」と聞きますね。 AがBに「Cさんは~したがっていますか?」というのはOKです。 言い換えると「Cさんは~したいって言ってましたか?」となります。 細かく言うと、第3者について使う「~したがっている」は目下/身内の人に使うことが多いですね。
お礼
第三者については言えるというわけですね。
お礼
目の前で様子がわかるのに「~したいと思っている」を表すのに「~したがっている」と表現するのはそういう理由で不自然なんですねえ。