• ベストアンサー

フランス語で・・・

広辞苑を見たんですけど、エメラルドはフランス語でエムロードとなるんですよね。 ではフランス語でダイヤモンド・ルビィ・サファイアはなんと言うのでしょうか。 由来(?)なども含めて教えていただけると嬉しいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • myamc
  • ベストアンサー率32% (26/80)
回答No.1

(la) emeraude(エムロウド) 「エメラルド」の語源はギリシャ語もしくはラテン語で「緑色の石」を表す「スマラグド(smaragd)」。これが「エスメラルダ(Esmeralda)」と変化して、英語の「エメラルド(Emerald)」となりました。 (le) diamant(ディアモン) 語源はギリシャ語の「adamant(アダマント)」です。屈服しない、不屈なもの、征服しえない力のあるもの、という意味からきており、このアダマントが、ラテン語の「adamas(アダマス)」何物にも侵されない硬い物質、征服されざるものになり、”a”が落ち、語尾が変化したものです。また炭素100%という混じりっけなしの特徴から不屈・純潔と言われてます。 (le) rubis(リュビ) ルビーの語源はラテン語で赤色を意味する「ルベウス(Rubeus)」や「ルーベラ(Ruber)」で、当時は赤色の石はすべてルビーと呼ばれていたようです。 (le) saphir(サフィール) 「サファイア」の語源はラテン語で青を意味する「サフェイロス(sapphirus)」、同じくギリシャ語で青を意味する「サファイロス(sappheiros)」、ヘブライ語でも青を意味するものが語源になっています。

ituka67
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます! 解説とてもわかりやすいです。 とても美しい響きの言葉ばかりですね。 ずっと気になっていたんですよ。すっきりしました。ありがとうございます!

その他の回答 (1)

回答No.2

#1の方が丁寧に解説されてますね。 ただ「エメラルド」は「エメロウド」とは発音しません。 ご質問の通り「エムロードゥ」です。

ituka67
質問者

お礼

なるほど、発音のカタカナ変換は難しいですもんね。 補足ありがとうございました!

関連するQ&A