- ベストアンサー
親族を表す名詞について
「夫」とか「姉」とか「父」とか、 親族や家庭内の関係を表す名称を総称する言葉はあるのでしょうか? たとえば「親族名詞」とかいうような?
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
#3です。 「親族名称」のことを英語では“kinship terms”と言います。 親族関係を表現するのに使われる名詞のグループをこのように呼んでいるわけで, 言ってみれば「色彩語」だとか「動物名」というのと同じようなものでしょうか。 いわゆる文法用語ではありませんが, 参考URLのような辞書サイトでもカテゴリー名として使われているので 文法を扱った文章で用いても問題はないと思います。 ちなみに 「親族名称」でGoogle検索してみると2500件ヒットしますが, やはり文化人類学や比較言語学,歴史学関連のページが多いようです。 「親族名詞」でGoogle検索してみると 各種語学関連のページを中心に785件ヒットしました。
その他の回答 (4)
言語学の分野に限っていえば、「親族名称」という用語を他の文法用語と混ぜて書いてあっても違和感はありません。 「親族名詞」という表現は私は使いませんが、特定の外国語の学習者・研究者の間では使われることもあるようです。
補足
ありがとうございます。 別の質問として登録しなおすべきかもしれませんが、 例えば「夫」「旦那」「妻」「奥さん」「後妻」などの婚姻関係を表す名詞(未亡人とかも?)と、 「父」「姉」「叔父」「いとこ」などの血縁関係を表す言葉とでは、 文法用語ではないにしても、 何か異なる呼び方があるのでしょうか。
- Diogenesis
- ベストアンサー率49% (859/1722)
言語学や文化人類学では親族関係を表わすことばを「親族名称」と呼んでいます。 親族名称の体系それ自体が立派な研究対象になっています。 親族名称には 「ハハ」や「アニ」といった親族関係を記述する用語である狭義の「親族名称」と, 「カアチャン」とか「アニキ」といった親族への呼びかけ語である「親族呼称」とが含まれます。
補足
ありがとうございます。 ところで「親族名称」とは、品詞の種類ではないようですが、文法を扱った文章で用いても違和感のない言葉なのでしょうか。 例えば英語の動詞に "er" をつけた "reader" や "runner" などは、 「動作者名詞」と呼ばれていますが、 そういったものと同じ感覚で用いて問題のない言葉なのでしょうか。
- sunasearch
- ベストアンサー率35% (632/1788)
やはり、続柄でしょうか。
- yamatomaya
- ベストアンサー率51% (82/160)
「続柄」はいかがでしょう。 goo辞書からコピペ↓ つづき-がら 0【続き柄】 血縁または姻族の関係。親族の関係。ぞくがら。 「本人とのー」
お礼
ある言葉が存在しているかどうか調べるには、 単にGoogleで検索してみれば、 あるていど自分で把握できそうですね。 そういう使い方は気がつきませんでした。 ありがとうございました。