• ベストアンサー

ヤンキ―=アメリカ兵・・他も教えてください

こんにちは 前から疑問なのですが たとえばアメリカ兵を戦争中はヤンキ―というてたみたいですが そうするとドイツ兵とかソ連兵とか中国兵とかは 何というてたのか教えてください マンガ喫茶でちょっと読んだのですが ソ連=コサックとかドイツ兵=ゲルマンスキーとか・・ よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • K-1
  • ベストアンサー率21% (832/3844)
回答No.1

うーん、蔑称になっちゃうことが多いんで、あまり大きな声ではいえませんが、 とりあえず戦争中に、どこがこう呼んでいたかは、別とすれば ソ連「イワン」「露助」 日本「ジャップ」「モンキー」 ドイツ「ファシスト」「ナチ」 イギリス「ポムズ」 中国「チン」 ベトナム「グック」

misacyan4wd
質問者

お礼

有難うございます なるほど敵国ですから別称になっちゃうわけですね イワンはイワンの馬鹿から来てるのでしょうか また教えてください

関連するQ&A