• ベストアンサー

結婚式系の英単語教えてください。

日本語で言う、 「お色直し」と「カクテルドレス」 は英語では何と表現するのがベストでしょうか? 教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • po-yoyon
  • ベストアンサー率32% (10/31)
回答No.1

こんばんは。 ベストかどうか自信がありませんが^^; カクテルドレスはそのまま"cocktail dress"で大丈夫だと 思います。 お色直しを調べましたら、"a bride's change of costume" でした。 URLを貼っておきますね^^

参考URL:
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%AA%BF%A7%C4%BE%A4%B7&kind=je

関連するQ&A