- 締切済み
「ありえない」
最近になって耳につく言葉に「ありえない」というものがあります。 文脈から考えて「信じられない」という意味に使われているような気がします。 さっき来たメールに「あの会社はありえないほど労働条件が悪い」と書いてありました。 「ありえないほど」を「信じられないほど」と言い換えたらすんなり通るのでは? いつごろから、どのようにしてこの用法が広がったのでしょう?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- iiha
- ベストアンサー率19% (23/118)
日曜朝8時30分テレビ朝日系「ふたりはプリキュア」の主人公「美墨(みすみ)なぎさ」の口癖が「ありえなーい」で、3歳の娘が見てまねしています。去年の2月からの放送ですので、若い世代(3歳くらいですから若すぎ)には一般的な言い回しのようですけど。
- wellow
- ベストアンサー率46% (892/1932)
単に同義語だと思いますけど。 Gooの国語辞書(三省堂 大辞林 第二版)でも普通に出てきますし、三省堂 大辞林 第二版は1995年11月3日発行ですから、編纂時期を考えると10年以上は一般的に存在する言葉と思えます。
お礼
ありがとうございます。 辞書を見てみますね。
- hirunedaisuki
- ベストアンサー率42% (412/963)
こんにちは。 参考になる過去の質問がありました。火付け役の特定はされていないようですが、私は、ある回答者様がお書きの「ダウンタウンの松本さん」説に頷けました。 私は使うことはありませんが、仕事関係でさえも「ありえない」「むかつく」などを聞くことがまったくないわけではありません。言葉は生き物、時代ごとの言葉があることは理解しているつもりですが、違和感を感じます。 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=968013 http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=530737
お礼
ありがとうございます。 たぶん既出だとは思ったんですが、見つけられませんでした。 僕も違和感を感じます。
- sameid
- ベストアンサー率19% (88/452)
『ありえない』を意訳すると。 『私の脳内でこのような事象は理解しがたい内容でございます』 オヤジ語へ変換するなら『いかんともしがたい』でしょうか… いつ&どのようには… 確実ではないですが 某携帯電話メーカーのCMに当時言われていた『コギャル』を出演させ、また、安西ひろ子氏が用いた『ありえない!』が広めたように感じます。 そうですねぇ… ざっと8~10年ぐらい前の事でしょうか…
お礼
ありがとうございます。 そんなに昔からとは知りませんでした。
お礼
ありがとうございます。 その漫画うちの坊主も見ています。