• ベストアンサー

会話やタイトルとして使うにはどう英訳すればよいですか?

日本経済新聞の宣伝文句に「明日どう動く(行動する)」というのがあります。あんな感じで、「どう暮らす?」「どのように暮らしますか?」を英訳するとどのようになるのですか。なるべく端的にお願いします。主にタイトルとして使いたいのですが・・・。 英語は苦手ですが、例えば・・・「what's live!]みたいな感じで、映画の会話中に一言で、言い表せそうな、問いかけのような、・・・。とにかく、お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • CATLIN
  • ベストアンサー率48% (279/577)
回答No.2

普通に訳せば 「How to Live」でしょうかね。 新聞のコラム欄にもこういうタイ居るありますし。 Bostonですが。

nekonomoutokoro
質問者

お礼

なるほど、実際に、しかも本場で使われているのですか。参考になりました。ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • bureko
  • ベストアンサー率42% (8/19)
回答No.3

How is your life? 「最近どう?」みたいなニュアンスですが、、、 How’s your life?(ハゥジョライフ) なんてどうでしょう?

nekonomoutokoro
質問者

お礼

早い回答ありがとうございました。参考にさせていただきます。

  • skytear
  • ベストアンサー率18% (16/88)
回答No.1

How do you live? なんかはどうですか?

nekonomoutokoro
質問者

お礼

早い回答ありがとうございました。