- ベストアンサー
情報システム部 を英語で言うと?
英文の名刺に記載する部署名として 情報システム部 (企業の管理部門で社内のコンピューターシステム を担当している部署です) は、英語で何と表記するとよいでしょう。 お勧めの表記を教えてください。
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
以前はIS (Information Systems) Departmentだったのですが、最近は殆どIT (Information Technology) Departmentにかわってしまいましたね。
その他の回答 (5)
- docchi-526
- ベストアンサー率24% (31/126)
再びこんにちは。 情報システム部が近くの部署にある為、確認しました。 名刺に載せるのは「Computer System Dept」だそうです。 (会社とかによって違うのかもしれませんが…) 部署全体の事は、「Information」になるそうですが、 個人の事を言うのは「Computer」になるそうです。 参考になれば幸いです。
- kakogome_mame
- ベストアンサー率32% (9/28)
アメリカのIT企業で働いていますが、よく見かけるのは、 Internal Computing Internal Information System Internal IT System その後にDepartmentや、SectionとかGroup、Teamなど、グループの大きさによって名前がついてます。 参考になるといいですが。
- docchi-526
- ベストアンサー率24% (31/126)
moto039さん、こんにちは。 参照URLで検索した所、『情報システム部』⇒『Information system part』で出て来ました。 これがあっているのか分かりませんが…。
- ironking
- ベストアンサー率35% (114/319)
Information Systems force information-systems division
- rmz1002
- ベストアンサー率26% (1205/4529)
ありきたりに英訳すると、 Information:情報 System:システム Section:部 というかんじ。