- 締切済み
社会的(世間的)にどんなことであれ
「あたなは自分がしたこと、それ(ら)が社会的(世間的)にどんなことであれ、に罪悪感を抱く必要はない。」 (など)のように書く(言う)場合、 「社会的(世間的)にどんなことであれ」 (など)というような表現、言葉は日本語としておかしいですか? また、もしおかしくないとすれば、 単に「あたなは自分がしたこと、それ(ら)がどんなことであれ、に罪悪感を抱く必要はない。」(など)のようにするのとどう違うのでしょうか?
- みんなの回答 (9)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10082/12630)
回答No.9
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10082/12630)
回答No.8
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10082/12630)
回答No.7
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10082/12630)
回答No.6
- D-Gabacho
- ベストアンサー率64% (1099/1699)
回答No.5
- Nakay702
- ベストアンサー率79% (10082/12630)
回答No.4
- qwe2010
- ベストアンサー率19% (2223/11204)
回答No.3
- pfarm
- ベストアンサー率52% (68/130)
回答No.2
- ishi_saya
- ベストアンサー率27% (84/310)
回答No.1
お礼
何度もすみません、 先程の補足(お礼)の訂正の訂正をこちらにさせていただきます。 お答えいただきありがとうございます。 ちなみに(すべて、今までのすべての質問やすべてのお答えなどを踏まえお答え願います)、 「あまねく人々はすべて、本人だけで(は)なく他人もいる、すべての場所やすべての状況、すべての空間など(or すべての空間(など))」 (など)のように書く(言う)場合、 正しく伝わらなかったり、何も間違っているということはないでしょうか? という質問にくださったお答えはすべて、 その質問が、 「あまねく人々はすべて、本人だけでなく他人もいる、すべての場所やすべての状況、すべての空間など」 (など)のように書く(言う)場合、 正しく伝わらなかったり、何も間違っているということはないでしょうか(すべて文章全体で見たときも含む)? や(あるいは) 「あまねく人々はすべて、本人だけでなく他人もいる、すべての場所やすべての状況、すべての空間(など)」 (など)のように書く(言う)場合、 正しく伝わらなかったり、何も間違っているということはないでしょうか(すべて文章全体で見たときも含む)? 、 (あるいは) 「あまねく人々はすべて、本人だけで(は)なく他人もいる、すべての場所やすべての状況、すべての空間など(or すべての空間(など))」 (など)のように書く(言う)場合、 正しく伝わらなかったり、何も間違っているということはないでしょうか(すべて文章全体で見たときも含む)? という質問でも(であっても) 何も全く変わらない(変わっていない/変わらなかった)でしょうか? また、 その後のすべての質問に対するすべてのお答えも何も全く変わらない(変わっていない/変わらなかった)でしょうか?