- ベストアンサー
翻訳お願いします
翻訳お願いします rebakc to us we will refund to your dear サイズが合わないため返金または交換を要請したのですが この答えのみが帰ってきました。 これを前置きにして英文の内容はわかりますか? 私には理解できません。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- w4330
- ベストアンサー率25% (377/1478)
回答No.1
翻訳お願いします rebakc to us we will refund to your dear サイズが合わないため返金または交換を要請したのですが この答えのみが帰ってきました。 これを前置きにして英文の内容はわかりますか? 私には理解できません。
お礼
ありがとうございます u can reabck to us we will refund to u dear 更にこちらが相手から返事として帰ってきました 翻訳すると返金しますと言う意味になるのですが 意訳でもそうなりますか?