- 締切済み
束縛の英単語
相手に、 「あなたは束縛をする人ですか?」 or 「あなたは束縛が激しい人ですか?」 と質問したいのですが 束縛の単語が調べてもよくわかりませんでした。 「」を英語にしたいのですが どなたか英語が詳しい方がいましたら教えてくださいm(_ _)m
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- citizen_S
- ベストアンサー率41% (272/649)
回答No.4
相手を自分に縛りつけるという意味なら、既出の"controlling"のほかに 独占欲が強いという意味の "Are you a possessive person?" でも通じるかと思います。
- furamanko
- ベストアンサー率27% (565/2056)
回答No.3
あなたは束縛をする人ですか? Are you a constrained person?
- lived_in_room13
- ベストアンサー率52% (248/469)
回答No.2
Are you a controlling person in a relationship?
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
Are you a restraining type?