- ベストアンサー
くっついている という言い回しで質問投稿したが…
家事をやっていた時に耳鳴りに幻聴が混ざって辛かったという表現にしました。 家事をやっていた時に耳鳴りと幻聴がくっついてつらかったという表現で質問投稿したんですが、分かりづらい表現に思いました。 言い回しは間違いないかどうかを教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
そうですね、 「くっついて」だと「張り付いて」いるような印象でしょうか。 …意味はなんとなく通じるのですが。 それを言うなら、 「ついて回って」という言い回しは如何ですか? …「常に伴っていて離れない」という意味になります。
その他の回答 (2)
- msMike
- ベストアンサー率20% (364/1804)
回答No.3
意味的には間違いとは思ひませんが、少なくとも書き言葉ではありませんね。
- DEN1010
- ベストアンサー率24% (166/671)
回答No.1
理解できますよ。 「くっついている」は「混ざっている」なんですよね。 耳鳴りに分離した状態で「幻聴」が有るということで良いのですよね。 耳鳴りのみの時は有りますか。 私は17年ほど、耳鳴りが続いています。 いつの間にか耳鳴りがして、いつの間にか消えています。 不思議ですね。
質問者
お礼
回答ありがとうございます 耳鳴りに分離した「幻聴」もあるし、耳鳴りのみもあります。 回答者さんも耳鳴りがあるんですね。
お礼
回答ありがとうございます
補足
「ついて回って」「くっついて」「張り付いて」は同じ意味に思いました。 幻聴と耳鳴りがくっついている という言い回しは間違いない→入院中にそういうような話は聞きました