• 締切済み

dochという単語 の意味が多義的で困ってます

下の文の中の doch という単語はこの文において、どのような役割があるのでしょうか。解説お願いします。 Hm... Oder etwa doch weiter westlich? 出所: ドラゴンボール1巻ドイツ語版 ちなみに、日本語版では、ここは、「このあたりのハズなんだよねー」となっています。ブルマという女の子のセリフです。 よろしくお願いします。

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 僕のドイツ語は相当錆びついていますので、多分ハズレでしょうけど 1。下の文の中の doch という単語はこの文において、どのような役割があるのでしょうか。解説お願いします。   doch は、前に言われた場所は正確にはそこではなかった「が」、の「が」のような、意味ではないかと思います。 2。 意味は  ふん、でなきゃあ、もうちょっと西の方かな?

RutboyDavis
質問者

お礼

ご意見、ありがとうございました。

関連するQ&A