- ベストアンサー
「整理させて下さい!」とはどういう日本語なのか
- 「整理させて下さい!」とは、何を言いに来たのかが分からない状況で、相手に内容を整理してもらいたいという意味です。しかし、質問や要求ではないため、対応が難しい状況になります。
- この言葉を連呼する人がいる場合、周囲からは困惑されることが多く、理解されにくい言葉と言えます。
- このような場合、相手の話を整理することや、具体的な質問や要望を引き出すことが求められます。また、自分自身が判断して整理することもできますが、相手に許可を求めるべきかどうかは、状況によって異なります。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
このような言葉が頻繁に発せられる(文面からは複数の人から同じ案件に対しあなたが言われたことなのか、一人の人の口癖がそうなのかがよくわかりませんでした)理由を探る意味もあり少し不快な思いをされるかもしれませんが、ご参考になればと思います。 あなたの質問文から持った印象で、あなたが実際にもそういった感じの聞き方をしているとは限らないのですが、 文面だけ見るとあなたの話し方、書き方の特徴が、情報が過剰で、またあなたが一方的な人と思われないように、相手の立場も理解している。自分のやっていることも客観的に見えていると、必ず言わないと気がすまないタイプではないかと強く感じました。 なので、余計に聞かれている方はあなたの本心や緊急性や重要性が見えにくくなっているように思います。 この質問でもタイトルがなければ、最後の一文のインパクトがボケてしまい何をどんなスタンスで聞いているのかわからない。 となってしまいそうです。 何度もいいますがあなたの実際のところはわかりません。が、もしこのような質問をあなたから仕事場でされて、自分が忙しいと思っているときであれば、「わかりました、あなたの仰ったこと精査して、整理してからお答えできるようにします」といって、あなたに保留をかける人がおおいのではないでしょうか。職場や環境が変わってそれが増えたのであれば、おそらくそういった「クレーム」など後回しにしたい案件(クレームによっては緊急性がある場合があるので一概に言えませんが)はそう言って対処する上手い方法としてみんなの中で出来上がっている定型句(常套句)なのかもしれません。 すこし彼らの本心を代弁すれば「ちょっとなにいってるかわからない」ということを、失礼だから言えないから、「整理させてください」と言ったように感じました。 ここで大事なのは 「整理させてください、えっと・・・・」とあなたの話をリピートし始めたときは、彼らは聞く気があり答えてあげようと思っています。 一方「整理させてください」と話が終わった場合。 これはもう勘弁してください。時間稼ぎをするようにあえて申し上げますので、それで察してください。 または、それでもまだほかからも回答がない。収集がつかないのであれば、もう一度「別の形」で聞いてください。あなたの真意や本心が見えません。という意味かと思います。 このようなことがSNSでは言われないのは、SNSのほうには答える義務がある場合が少ないからです。考えます。とか後で返信します。としてしまうと答えを待たれるような相手の場合、このような答えが使えずその会話、文面が使えません。 一方内容から答えがあるとも思えず、見つかる可能性が低い場合、いまこちらは混乱しているので、万が一答えがあると悪いから整理して探します。 と言っているのではないでしょうか。 つまりあなたのご質問の答えとしては、 「整理させてください」と言う言葉は、 その後返信、返答がなければ探したけど(さがす振りはしたけど)見つからなかった。という返事かと思います。
その他の回答 (3)
- dogchibi
- ベストアンサー率34% (352/1016)
little-kotoriさんがそのSNSに書き込んだことを、 ”箇条書きにして書いてあげる”、これで解決するのではないかと思います。 整理させてください、の正しい日本語訳(?)はこうだと思います。 『本来ならばSNSを読んだ私(整理させてくださいと言ってる人)が、注意深く読んで、よく理解すべきなのかと思いますが、なにぶん時間も限られていることですし、大変恐縮とは思いますが、できればlittle-kotoriさんが趣旨を簡潔に箇条書きにして下さいませんか。』 つまるところ、『SNSの話についていけていません。』という意味かと思います。
- Nobu-W
- ベストアンサー率39% (725/1832)
その方も解ってないんでしょうねっ >< というか、自分の事だけで必死なんじゃないでしょうか? それか、そんな事言われても解らないから、適当な返答出して・・・ 要は、めんどくさがり屋さんなのかも?
- OKWavexx
- ベストアンサー率7% (29/378)
「整理させて下さい!」とはそのままの意味の日本語 なにを整理かはそのあと内容次第 そういった発言がでるということはチーム内で情報が全く整理されていないことがうかがえます
お礼
ありがとうございます。 システムの内容を、話すことができないので、まわりくどくなってすみませんでした。 チーム自体が会社から整理されることになってしまいました。私は別のプロジェクトに参画が決まってホッとしていますが、参画したチームが整理されてしまったことはやっぱり残念です。 質問の内容は運用マニュアル、システムの取り扱い説明書なので、いつまでに何をするかとか、修正の方法を書いている時に修正が出来ないこと柄を発見して、修正できないので間違えないで下さいというのも変だし、何か修正に変わる運用方法はありますか?という内容ばかりでした。自己解決して、マニュアルにアプローチしてなんとか説明していました。出会ったことがない運用方法になってしまい、未だに、心配です。でも、もう整理されてしまうので、残務の整理が事なきを得てくれたら良いなあと思います。 整理がされていないチームに参画したことももしかしたら初めてだったので勉強になりました。