• ベストアンサー

英訳お願いします

じつのところ、プリンターの写真を印刷をするやり方がわかりません。 あなたが都合がよい時にうちに見に来てくれませんか? 私はあなたを迎えに行くことができます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

In fact, I do not know how to print a photograph. At your convenience, could you come over to my house and take a look? I can come and get you. (終わりの文は I can give you a ride to and from my house とも言えます。)

mariebb
質問者

お礼

回答ありがとうございました!!!

関連するQ&A