• ベストアンサー

畫地為牢という歌について

動画サイトで《畫地為牢》という中国語の曲を見つけました。この歌はドラマの番組の主題歌か何かでしょうか。とても格調高そうな歌詞に見受けられますが、日本語ではどのような内容なのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#260418
noname#260418
回答No.1

それ歌詞が英語なのでよく分かりませんでした。 小説「為你畫地為牢」のことでしょうか? 如果世上有後悔藥,我願傾盡所有,不再與你相見。 歌詞の意味でしたら英語のカテゴリー、 成語の意味は古典のカテゴリーで再質問したほうがいいと思います。 畫地為牢 https://youtu.be/O3d5dQUFql8 細雨飄泊天地一身落拓 夕陽佝僂照著趟不過的河 楓葉走在紅塵尾聲猶斟酌 餘暉深緘血色承諾 画地为牢 成語(地面に枠を書いて牢獄とする) 故郷を離れて暮らす 后语?

その他の回答 (1)

noname#260418
noname#260418
回答No.2

間違えてました。 「王若琳 ドン・マクリーン」で 検索してください。 Joanna Wang (王若琳) - Joanna Wang & Ruo-Lin The Adult Storybook (Joanna & 王若琳 The Adult Storybook) アルバム - KKBOX https://www.kkbox.com/jp/ja/album/faEkkI96J7Q7QTR0FWB5008l-index.html 后记?

関連するQ&A