- ベストアンサー
Mr. (ミスター) の呼び掛けの女性版は?
アメリカで、客に対して店員が「Yes Mr.!」と返事するのを聞いた事があります。それ以来、職場の窓口に来る外国人に対して「ミスター」と呼び掛けています。しかしこれは男性に対してです。外国人の女性に対して流石に「ミスター」とは言えません。女性にはなんと言うべきなのでしょうか。「Miss」…と呼びかけるのって変な気がしますから。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
逆に失礼!?Sir, Madamを実際に使う時の注意点 https://ajieigo.com/1148.html 特に相手が女性の場合は、結構難しいようですね。
その他の回答 (3)
- hue2011
- ベストアンサー率38% (2801/7249)
No.1ですが、Ma'amもDamも一緒ですよ。というか何の言葉を省略しているかを考えたら感づいてほしいのですが、Madamです。 日本でマダムというと、中年の少し濃いめの素人でないような女のことを指しますけど、そういうことはありません。単に「女」という程度のニュアンスです。 ただし、これは日本語で考えてもらえばわかりますが、「この女め」といったら蔑称でしょう。「そこの女性」とか「そちらのご婦人」といったら尊敬はないかもしれないけど一応丁寧語として扱えます。 その程度の差は、言い方とか文脈で現れるということです。
お礼
ありがとうございます。 Ma'amもDamもmadamの省略形ですか。なるほど、よく分かりました。今度外国の女性が店に来られたら使ってみます。 ただそこで新たな疑問が… 私の当初の質問である「Mr.」の女性型が、何故「madam」ではないのか?です。madamとすんなり言わないのは何故なのか?madamはフランス語だからアメリカ人には抵抗があったのでしょうかね。言葉の疑問は限りないです。
- Dr_Hyper
- ベストアンサー率41% (2483/6032)
Yes Mr.よりも,Yes sir.の方が多いかな。で女性には Yes, ma'am. mam とかdamって聞き間違うのは,madamの略称だからだと思います。 若い女性だとmiss ってのは有りですよ。 ただその場合比較的年配の方が振り返ると気まずいのですが。
補足
ありがとうございます。 ただ、私が書いた「Yes Mr.!」の件ですが、これは私がアメリカで聞いた事実を書いたまででして、この事実を確認する為に質問した訳ではありません。 名前の分からない外国人への呼び掛けに「Mr.」と言う単語を使用しているが、女性の場合はどう表現すべきか?Mr.ではおかしいのか?Missでもおかしいのか?…という質問です。もしご存知なら教えてください。
- hue2011
- ベストアンサー率38% (2801/7249)
Missなんていいません。理由は既婚未婚で相手を差別するからです。 その場合はMs.という言い方がありますが、あなたの質問の話の呼びかけなら Damです。Ladyということを崩して言ってるんですけど。
お礼
ありがとうございます。 Dam と言う言い方があるのですか。ただこの言葉を調べてみると、相手を貶したりする言葉がヒットして、良い意味になっていないみたいで、ちょっと不安ですね。調べるうちに「Ma'am」という言い方にぶつかったんですが、こっちはご存知でしょうか。、
お礼
ありがとうございました。しかしこれでは気軽に言えないですね。窓口に来られた外国人客が書いた名前が読めない事が多々あり、男性には「Mr.」と呼び掛けてたんですが、女性客の場合、間違ってても良いから苗字で呼ぶようにした方が良さそうですね。