- ベストアンサー
thoroughlyの意味について
I'm thoroughly looking forward to seeing you again soon.とI'm looking forward to seeing you again soon. は異なりますか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
意味に違いはないでしょうけれども、thoroughly が入ると強調されるので、自分が 「本当に心から待ち遠しく思っている」 ということを相手に納得してもらいたいという気持ちが入っているように感じます。
その他の回答 (1)
- Biolinguist
- ベストアンサー率69% (354/513)
回答No.1
そりゃあまあ、thoroughly がない分、強調はなくなりますね。 「すっごく楽しみ」がただの「楽しみ」になるだけですが。
質問者
お礼
ありがとうございました。
お礼
ありがとうございました。