• ベストアンサー

eagle creek fire

eagle creek fire 若者の花火が原因でオレゴンで起きている山火事の事のようですが、どういう意味でしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.4

 #1です。補足です。  今、オレゴン州のポートランド(カジノ下流約60キロ)の友人に見舞いの電話を入れたところです。  空気が褐色で窓が開けられず、灰が降って、焦げた臭いが充満しているということでした。下記をご覧ください。僕の平和な写真に比べると悲惨さがわかります。  https://www.youtube.com/watch?v=XR2DhoWsxo4

Fuusenkazura
質問者

お礼

ポートランドの友達が、職場の建物が煙臭くてひどい頭痛がすると言っていました。 お互いの友達が無事であることを祈って、締め切らせていただきます。 手に取るようにわかる情報を本当にありがとうございました。

その他の回答 (4)

  • 16530
  • ベストアンサー率47% (260/542)
回答No.5

#3です。 > 風に乗った火の粉があちこちに火をつけていくなんて、本当に恐ろしいことですね。逃げ場がないじゃないですか。 怖かったです。燃えていないところに車で逃げれば良いと言えばそれまでなのですが、まわり中逃げているので道路によっては閉鎖されたり、渋滞で動けなかったようです。私の住んでいたところは避難命令区域に最後まで指定されなかったのですが、取り囲む区域は全部避難命令が出ていて、けむり臭い中を一晩緊張しながら過ごして耐えきれず翌日自主避難しました。カーラジオをつけっぱなしにして、どこに火の手が回ったとかどの道が封鎖されたとかずっと聞き続けましたが、あんなに真剣に英語を聞いたのは後にも先にもその時だけです。それなりに2-3日で英語力上がったと思いますよ(笑)

Fuusenkazura
質問者

お礼

ご無事で何よりでした! 海外暮らしに憧れていたのですが、知らない土地で不自由な英語スキルで、現地の人のように身軽に行動出来るかを考えさせられました。災害時のアナウンスって、日本語でも難しい言葉が使われますしね。

  • 16530
  • ベストアンサー率47% (260/542)
回答No.3

Eagle Creek と言う地名の場所で発生した火事につけられた名前でしょう。 アメリカでは、森林や草木で発生する火災をWildfire と呼び、日本語にすると山火事と訳されてしまうので、あたかも人里離れた山間部で起こった火事の様に思え、何で毎回大騒ぎするのかと思うかも知れませんが、西海岸など乾燥地域では火災が発生した時に乾いた風が吹くとそれがあっと言う間に燃え広がり、たびたび都市部にも襲いかかってきます。火事の原因はいろいろで、自然発火、花火、銃の試射、焚き火やタバコの不始末、放火で、毎年おびただしい数が発生しますが、風向きによって都市部に燃え広がると大惨事になります。私も間近で経験したことありますが、怖いですよ。火がが住宅を順番に燃やしていくんじゃなくて、風に乗った火の粉が遠くに飛んで火をつけていくので、途中に川があっても高速道路があってもそれを飛び越えて拡がっていきます。

Fuusenkazura
質問者

お礼

風に乗った火の粉があちこちに火をつけていくなんて、本当に恐ろしいことですね。逃げ場がないじゃないですか。ここに住んでいると想像もつきません。 丁寧なご回答に感謝しております。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 #1です。補足です。  これは僕がコロンビア側の北側から撮った写真ですが、正面はフッド山で、左手が上流、右手が下流です。火事はこの写真の右端の川向こうになります。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 山火事の場所(下記)の名前です。地図でお分かりのようにコロンビア側の南岸のフッド郡と西隣の郡との郡境に近い場所です。  https://inciweb.nwcg.gov/incident/5584/

Fuusenkazura
質問者

お礼

具体的な解説をありがとうございました。地名なんですね。私もポートランドに友達がいます。 Portland Metro is in the middle and Troutdale is in what's called Stage 1 Evacuation. That means they're getting ready for evacuation if the order is given. There's smoke in the air all around the metro area and cars are covered with ashes. The air quality is as bad as, if not worse than, Beijing. とのことでした。 お友達のところのご無事をお祈り申し上げます。

関連するQ&A