• ベストアンサー

英語「nopiest」の意味

ある映画のあるシーンで,大量の虫が人にたかる,とても気持ち悪いシーンが有るのですが,そのシーンがアップされている動画サイトのコメントに, 「This is the nopiest scene in all of cinema history. Fuck this, I'm out!」 というものがありました. ここでいうnopiestとはどういう意味でしょうか. Googleでnopiestと検索すると,同じように虫系の気持ち悪い画像がヒットします(注意)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 nope は、下記のように「例えば、大きな蜘蛛のような、恐ろしい虫や動物を見たときの反応」のことで、 nopiest はその最上級です。  The reaction you have when seeing a scary insect or animal, e.g. a large spider  http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Nope

okwavist
質問者

お礼

回答ありがとうございます。やはり虫系の気持ち悪さを表すスラングなのですね。

その他の回答 (1)

  • 92128bwsd
  • ベストアンサー率58% (2275/3919)
回答No.2

スラングでnopeの最上級のようです。 nope自体は、否定のnoの別の言い方なのでうが、やはりスラングで、虫が群がったり、クモ、蛆虫、ヘビみたいなものがぞろぞろと出てきた時の、ゾッとする反応を表すようです。 http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Nope それの最上級。 以下は、見たくなければ見ないことをおすすめします。私は検索していて気分が悪くなりました。 http://www.collegehumor.com/post/6920053/the-18-nopiest-nopes-youll-see-today

okwavist
質問者

お礼

回答ありがとうございます。nopeにはそういった意味もあるのですね。2つ目のURLのサイトは、途中で閉じました。。

関連するQ&A