英文の意味が分かりません。
言語に関する文章の一部なんですが、次の二つの【 】部分の意味が分かりません。
(1)【In virtue of knowing the word】, we are able to apply it correctly to anything that can be categorized as a tree (【in contrast ,say,to a bush, a shrub, or an electricity pylon.】)
(2)Language itself is an object of categorization.Like everything else in our environment, every linguistic utterance is a unique event.【That language is able to be used as a means of communication at all rests on our ability to recognize, in the flux of language events, instances of linguistic categories -- such things as phonemes, words, word classes, clause types, and so on.】
分かる方がいたら、訳だけでなくコロケーション的なものの意味も添えて教えていただけると助かります。
よろしくお願いします。