- ベストアンサー
I wish I am there
いつもありがとうございます。 I wish I am there. って言いますか?文法上はあっていますか? そこにいたらなぁ I wish I was there とは言いますが・・。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I wish I am there. とは言わないと思います。ひとつには、wish が仮定法と一緒になって I wish I was (were) there. のように、「そこに要られたら良かったのに」と言う表現か、I wish I would be there. 「そこにいられるといいな」と起こる可能性が低いことを望むかどちらかの使い方になるからですが、もう一つには、そもそも I am there と言うここ(here)にいるはずの自分がそこ(there)にいるなんて幽体離脱でもしないとありえない。それに、幽体離脱して今現在そこにいるのだったら、wish する必要も無い現実と言うことにもなります。 以下ご参考。 http://hapaeikaiwa.com/2014/07/30/%E3%80%8Chope%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%80%8Cwish%E3%80%8D%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E5%88%86%E3%81%91%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%AB/
お礼
ありがとうございます♪