• ベストアンサー

名詞を修飾する現在分詞

dog sleeping in the houseというような文はdog which sleeping in the dogと関係代名詞を使うののは間違いなのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ponyo7
  • ベストアンサー率18% (134/724)
回答No.2

dog which sleeping in the dogではなく、dog which is sleeping in the dogとなります。 関係代名詞を使っても間違いではありません。 同様にthe letter written by her. も the letter which was written by her. で書き換えできます。

noname#231280
質問者

お礼

ありがとうございます。

その他の回答 (3)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.4

それでもいいですと言いたいところですが、少し修正が必要です。 I saw a dog sleeping in the house. (その家の中で犬が眠っているのを見た) * 「眠っている」 という 「状態」 を表す現在分詞の用法です。 関係代名詞を使っても表現できます。 → I saw a dog which was sleeping in the house. (ある犬を目にしたのだが、その犬はその家の中で眠っていた) なお、dog は可算名詞なので a dog とするほうが自然です。 また、which sleeping は不自然で、どうしても be 動詞を使って進行形にする必要があります。 そうでなければ、たとえば I saw a sleeping dog in the house. というふうに sleep という動詞を形容詞に変形させるしかないでしょうね (ただし、意味は 「わたしはその家で、眠っている犬を見た」 ともなります)。

noname#231280
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • ponyo7
  • ベストアンサー率18% (134/724)
回答No.3

No2です。houseをdogと書いてしましました。訂正しておきます。

  • wy1
  • ベストアンサー率23% (331/1391)
回答No.1

which sleeping in the house なんて非文ですよね。文法上間違えですよ。関係代名詞をt買うのなら動詞はどこにありますか? 

noname#231280
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A