• ベストアンサー

中国語で何と言いますか

どなたか、下記を中国語にしていただけませんか? (複数の無料翻訳サイトも利用しましたが、結果がそれぞれ微妙に異なり、よくわかりませんでした) 可能でしたら、ピンイン表記もお願いします。 (1)「美味しそうなもの(お菓子)を持っていますね」 「(そのお菓子を)ひとつ(分けて)ください」 「(このお菓子は)とても美味しいです、ご馳走様です」 (2)「今日はとても暑いですね」 「最近、暑さで体調が悪いです。あなたはどうですか?」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#260418
noname#260418
回答No.2

(1)看来很好吃,kan lai hen hao chi 应该好味吧,yin gai hao wei be, 应该好吃吧,ying gai hao chi be, 看起来很好吃,kan qi lai hen hao chi 像好吃的, 给我一个 xiang hao chi de, gei wo yi ge ひとつ(分けて)ください 小吃 xiao chi 菓子 蛋糕 dang gao ケーキ 糖果,tang guo 飴 冰淇淋 bing qi ling アイス 谢谢你 xie xie ni ありがとう 感谢十分 gan xie shi fen (2)今日はとても暑いですね 今天天气很热。 jin tian tian qi hen re 今天的天气太热, 不舒服, jin tian de tian qi tai re 空气也不舒服,kon qi ye bu shu fu 最近、暑さで体調が悪いです 最近总是天气很热,zui jin zon shi tian qi hen re, 我生病了,wo sheng bin le, 我身体不好, wo sheng ti bu hao, 这几天的天气让我觉得不舒服, zhe ji tian de tian qi ran wo jue de bu shu fu, 最近的天气让我生病了, zui jin de tian qi ran wo shneg bin le, 天气热的我也觉得不舒服, tian qi re de wo ye jue de bu shu fu, 最近天气太热, 我不舒服也身体不好, zui jin tian qi tai re , wo bu shu fu ye sheng ti bu hao, あなたはどうですか? 你身体好吗? ni shen ti hao ma? 你身体怎么样?ni shen ti zen me yang ?

funny11
質問者

お礼

お礼が遅くなってすみません。 ご回答ありがとうございました。 ピンインもありがとうございました。 ところで、発音の抑揚を知るため、ある無料の機械翻訳サイトに入れてみたところ、 「看来很好吃」は、「見えて美味しいです」 「给我一个」を、「1個私に与えます」 「空气也不舒服」は、「空気は同様に気分が悪いです」という和訳になりました。 機械翻訳サイトは、素人が参考にするのはやはり難しい代物のようです。 沢山教えていただけてとても助かりました。 早速、職場の中国の方に使ってみようと思います。 ありがとうございました。

その他の回答 (4)

noname#260418
noname#260418
回答No.5

⑴美味しいそうなお菓子を持っていますね」 「(そのお菓子を)ひとつ(分けて)ください」 「(このお菓子は)とても美味しいです、ご馳走様です」 状況が分からずに、話し言葉を 並べましたが、目の前にいる方には 「美味しい」は「很香,好香」など 「いいにおい、美味しい」を使います。 「看来 」、「看起来」は 「見た感じ美味しそうな」とニュアンスが 変わります。 ⑴「持っていますね」、 「有」、「带来」 http://cjjc.weblio.jp/content/%E5%B8%A6%E6%9D%A5 「拿 na」 http://www.hanyuxuexiban.com/index.php?QBlog-20140718-1 などありますが、 「美味しそう」と見えてるので、 「持っていますね」訳は省きました。 「ごちそうさまです」、中国語で 思いつきませんでした。 「很好吃的, hen hao chi de, xie xie谢谢」でいいと思います。 「(そのお菓子を)一つ分けてください」 我也想, wo ye xiang ~、 (私も~したい)。 この場合、请给我 qing gei wo~ 私はあまり使いません。 参考にしてください。 挨拶(あいさつ)/食事 - 中国語会話辞典 http://www.chinesemaster.net/conversation/dict/?%E6%8C%A8%E6%8B%B6%EF%BC%88%E3%81%82%E3%81%84%E3%81%95%E3%81%A4%EF%BC%89%2F%E9%A3%9F%E4%BA%8B

funny11
質問者

お礼

再度のご回答ありがとうございました。 複数のサイトを見てみましたところ、「请给我~」が出てくることが多かったですが、実際に使われることの多い表現はまた別にあるのですね。 「我也想~」 も使えるように練習しようと思います。 とても勉強になりました。

  • dcytfty
  • ベストアンサー率66% (2/3)
回答No.4

(1) 你好像有好吃的 请给我一个 很好吃,谢谢 (2) 今天好热啊 因为最近太过炎热,身体感到不舒服。你呢?

funny11
質問者

お礼

お礼が遅れてすみません。 ご回答ありがとうございました。 皆様のご回答を読んで、いろんな表現があるのだと思いました。 とても助かりました。

noname#260418
noname#260418
回答No.3

#2です。拼音を間違えました。 好吃吧,hao chi ba 吧 ba, be ⇒ ba , 直してください。

funny11
質問者

お礼

追加のご回答ありがとうございました。

  • pluto1991
  • ベストアンサー率30% (2015/6674)
回答No.1

(1) 你有好吃的东西吧 给我一个吧 太好吃 谢谢啊 (2) 今天太热吧 最近我的身体不适应为很热 你呢 かな ピンインはGoogle翻訳にコピペすれば表示されます。

funny11
質問者

お礼

お礼が遅れてすみません。 ご回答ありがとうございました。 ピンインこそ翻訳サイトを利用すればいいのですね! よいことを教えてくださりありがとうございました。

関連するQ&A