- ベストアンサー
スティゴールド
貴金属店のCMなどで「スティゴールド」という言葉が出てきますが、どういう意味なんでしょう? 綴りがわからないので、調べてもわかりません。 教えて下さい。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんばんは。 スティじゃなくて「ステイ」。 Stay Goldですよ。 輝きを失わないで、という意味です。 Stay=そのまま保つ Gold=黄金=輝き という感じ。
その他の回答 (2)
- coven
- ベストアンサー率49% (31/63)
回答No.2
綴りはおそらく STAY GOLD コッポラの映画「アウトサイダー」の主題歌になっている スティーヴィー・ワンダーの同名の曲では 以下のような訳詞が付けられています。 http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Hinoki/6235/music2.html ステイゴールド、と言う言葉そのものに訳は当てられていませんが 永遠の輝き、きらめき、といったような意訳を必要とする言葉の言い回しと思います。
noname#6973
回答No.1
STAY GOLD 輝き続ける ということだと思います。
お礼
みなさん、早速の回答ありがとうございました。