- 締切済み
みなさんどうやって英語を喋れるようになりましたか?
みなさんどうやって英語を喋れるようになりましたか? 海外旅行に行くたびに英語が喋れたらもっともっと楽しめるだろうなって思って帰ってきます。 英会話に1年ほど通ってみた(グループレッスン)のですが他の人がどんどん上達していくのを横目に全然言葉がでてこなくて自分でも成長している気がせずやめてしまいました。。 まずは単語を覚えたほうがいいのかなと思いアプリや本などを手当たり次第やってみてる・・・のですが続きません。 なんでもいいのでアドバイスいただけないでしょうか?
- みんなの回答 (10)
- 専門家の回答
みんなの回答
- 92128bwsd
- ベストアンサー率58% (2275/3919)
SPS700さんと同じ事だと思いますが、英語を喋らざるをえない環境に置かれた時に、喋れるようになる切っ掛けを得ました。海外にしょっちゅう出張に行っていたのですが、当初は訪問先に日本語ができる人がいて通訳してくれていました。あるときにその人に急用ができ、会議室に相手会社の数人の外国人に私一人取り囲まれる形で取り残されました。そうなると、どんな手を使ってでも会話をせざるを得ず、結果的に何とか切り抜けることができました。その場でいきなり喋れるようになるわけではないのですが、文法が無茶苦茶でも良いこと、できないと思っていても、知識を総動員するとそれなりに会話になることなどで、自信になり、その後も上手く喋れたり喋れなかったりの山谷は激しかったものの、きっかけになりました。私だけじゃなくて、周りにも同じように、海外で突然追い込まれて喋れるようになった経験の人は多いです。 仕事ではないすると、海外旅行などでのトラブルでしょうね。 いずれもショック療法みたいなものですが、私の知る限り殆どこのパターンです。 別パターンは、会社で海外事業の部署に配属され、海外派遣も含めて業務が英語中心のケース。当たり前と思うかも知れないですが、苦労する人が多いみたいですよ。後、上と違って文法無茶苦茶ってわけにいかないし。毎日プレッシャーを受けながら夜な夜な勉強して翌日仕事で試してみたいな繰り返しです。 ある知り合いは、そう言う状態でしばらくは電話も取れず、電話を取るときには他のできる人に一緒にとってもらって後で内容を聞いていたとか。思い余って、同じ部署の外国人を毎日食事に誘って英語Onlyで話すかわり食事代を全部持ったそうです。この人は最終的には社内でも帰国子女や外国人を除くとトップクラスの英語の喋り手になりました。 ショック療法や毎日のプレッシャーしか無いとも思いませんが、少なくとも自分が聞きたいこと、話したいことが話せない状態はストレスで、そう言うストレスやプレッシャーから抜け出したいと思わなければ上達するはずが無いとは思います。 後、日本人同士でしゃべるのは決して速道ではないです。以心伝心で英語がちゃんとしていなくても伝わってしまうのと、もう一つは日本人相手だと逆に文法や言い回しをちゃんとしないと行けない気持ちになります。ネイティブスピーカーと会話をするのに何の苦労も無い人も、日本人がたくさんいる場で英語をしゃべるのは苦手みたいです。
- tamohoykm
- ベストアンサー率13% (53/397)
友達が外人だったので、お互いに教えあった。向こうは日本語を覚えたかった。こちらは英語ってね。日本語がまるっきりわからない人でなかったのが都合よかった。愛はお互いを助けてくれた。結婚はしなかったけどね。
私も話せませんが、 >他の人がどんどん上達していくのを横目に >まずは単語を覚えたほうがいいのかなと ここに問題点があるように感じます。 英会話に通えば1年とかで上達すると思っている方が多いと聞きますが、 実際は、スクールでの時間より遥かに多くの時間を自宅学習に費やす必要があります。 他の人がどんどん上達、はそういうことです。家での姿は見えないので。 話せる方は、一日3時間はやって来た方が多いようです。 それも、1~2年じゃとても楽には話せません。 成人なら、文法やって単語最低2000語程度を先に覚えるのは必須です。 文法はいらないという声も多いのですが、成人ならやった方が早く英語が分かるようになります。 ともかく、スクールは実戦の場程度で、それ以外に 家や電車内などで毎日計一日2時間以上は時間をとるようにしましょう。 出来る人は4~5時間やるとか、そういうレベルです。
まあ、私も話せませんが・・・ NHKのドイツ語会話だったかな?あれで中東あたりからドイツへ 移民してきた人が流暢なドイツ語をしゃべっていました。 彼曰く「とにかくフレーズを丸暗記した」って言っていました。 丸暗記したからといって、かなり突っ込んだ会話が出来るわけではないので 覚えた単語やフレーズなど、すぐにネイティブと話しをしたそうです。 ですから、暗記する→実践訓練→何らか訂正される→覚えなおす→また暗記・・ の繰り返しなんでしょうね。 つまりこれも生きるために「仕方なく」なわけです。話せないと現地で生きていけない。 この切羽詰まった感がないと、対等に会話するレベルまでは行かないでしょうね。 決して「楽しく」じゃないと思いますよ。 暗記は良いにしても、それを自分の言葉に置き換えないと会話は成立しないので 結局のところまずは母国語(この場合日本語ですね)をしっかり理解出来ていないと いい会話は出来ないと思います。 つまり自分の意見、主張そういうものがどこまで日本語でまずは言えるかがポイントです。 海外行って友人が出来ると、普通に政治的なことも話題になります。 まず日本語で脳が考え、英語に置き換える。置き換える前に、どれだけ日本語で 自分の考えを持てるか、ですね。例えば「テロ対策に自衛隊を海外派遣することに ついてどう思うか?」なんて聞かれて” I don't know about it ”では話にならんでしょ? 少なくとも「私は賛成(あるいは反対)だ。なぜなら~・・・」くらいは 話せないと会話にならないからですね。 ちょっと本題から外れましたけど、語学を学ぶってどれだけ自国語で 物事を考えられるか?が根底の要素として必要ですね。
- akiye2
- ベストアンサー率27% (160/573)
61歳男性です。 中学の英語教師の発音は間違ってると早くから気付き、 学校は文法のみで、発音はラジオ講座や英語ニュースで学んだ。 聞き取れれば会話は出来るようになる。 英語会話ができて、今も外国人とのコミュニケーションに役立っている。
- fs64vvz
- ベストアンサー率31% (353/1129)
学校で文法を習って単語を幾つ覚えても、本当に喋れるようになるのは難しいですね。 文法は理解するより身体で覚えるものだとはよく言われますが、日常的に使ってないと、確かに身体で覚える感覚にはなれません。 また英語は、ネイティブの発音を聴き取るのがいちばん難しいところなので、ヒアリング能力は常にネイティブと会話してないと…洋楽を聴いたり洋画を観たりでもいいのですが、いちばん良いのは自分が必要に迫られることです。 日本の英会話塾に行ったことはありませんが、グループ方式だと、会話のお題が出されてそれに対して会話…という感じではないですか?しかも先生も日本人だったり。 それだと話そうとする、理解しようとするモチベーションがね…(^^;; だっていざとなれば通じる相手だって思ったら本気になれないでしょ。 私が英語上達したなーと思えた勉強法は2つあります。 ひとつは中学生のときの英語の先生の教え方。授業中絶対英語しか喋らない、生徒の回答も英語で求める。最初はチンプンカンプン。 その代わり体を張ってのジェスチャーと、分かりやすい絵のポスターを作ってくれていました。 繰り返しジェスチャーをともなって喋られると、これが助動詞で…なんてうだうだ説明されるより、文法の法則も頭に染み付きます。 それが、身体で覚えることなのかなと。私は丁度厨二病で洋楽かぶれだった時期にその先生になってから、英語の成績はみるみる上がりました。 そういう教え方をしてくれる塾を探すのも、合っていればいいかも知れません。 もう一つはマンツーマンで自分の性別や年齢、趣味などにシンクロしたネイティブの先生を当てがってくれるGoover English School。 http://www.goover.co.jp 米軍基地周辺の在日米軍家庭で、マンツーマンの英会話が出来るというものです。お近くに基地があればお勧めです。 日本語はあまり喋れない先生が殆どで、嫌でもコミュニケーションを取ろうと思ったら必死になります。でも、会話の話題は何でもいいんです。アメリカ人の文化や生活に興味があったら、そのことを友だちに聞いてみるという感覚で会話、その場でスマホやタブレットで辞書引きながら自分のものにしていく感じですね。ほんと、自分がしたい話題の雑談が出来るので、ある意味必要に迫られて出来る感じでもあります。 いずれも、通じてる実感があると、自信が楽しさに変わり、勉強が続きます。 以上自分の体験談でした、ご参考になれば幸いです。
- Uncle_John
- ベストアンサー率57% (454/790)
私もしゃべれるわけで無いですが英語のCMとか、聞き取れたりすると嬉しく感じます。 要するに勉強中ですが…50過ぎですけど… そう言う瞬間が無くてやめられたのではないでしょうか? 参考程度の回答です。失礼な表現があったら済みません。 >他の人がどんどん上達していくのを横目に全然言葉がでてこなくて自分でも成長している気がせずやめてしまいました。 一年もやったのなら、もったいないですね! もし、英語の発音習慣が体感的に理解できないので頭に入ってこないのならそれに関する以下のYouTubeをご覧になれば、もう一度行ってみようかと言う気になると思います。 以下を見て、気が変わったらもう一度、通ってみてください。 日本人成人で、英語が苦手な人なら、理論的な人ほどこの手の事が身につかないものです。 脳がそうなっているから、諦めたらそこで終わりですよ! 私は若い時、ひたすら英語の歌を聞いて歌詞をみて以下のような事を10年以上かかって理解しました。 今は、以下のような理論が纏まっていて、もう少し早く教えて欲しかったです。 === (1)弱形発音 歌や会話で良く聴くのですがhimなどがセンテンスでは/im/や場合によっては/m/になってしまう説明です。 また、ofは場合によって/v/だけになります。 For awayを「フォアウェイ」でなく「ファらウェイ」と発音する説明です。 (英和辞書などにもこの発音載っています) 11-かぶせ音素(5/10) . ↓↓(YouTube) http://www.youtube.com/watch?v=ju9jfCI6UnA (2)音の連結 センテンスでよく起こる前の単語の末尾子音と後続の母音で始まる音などによくみられる前後がくっ付いて発音される話です。 04-Linking(音の連結) / English Phonetics . ↓↓(YouTube) http://www.youtube.com/watch?v=4cx8uqeb5pY (3)音の脱落 例としてWant toを「ウォントゥ トゥ」と発音せず、「ウォン トゥ」と重なった同系統音を二度発声しないという説明です。 05-Elision(音の脱落) / English Phonetics . ↓↓(YouTube) http://www.youtube.com/watch?v=LcyQhfsp0dE (4)音の同化 よくご存じな例は「have to」でなんで/v/が/f/になるのか? 同じような例が他にも… 06-Assimilation(音の同化)/ English Phonetics . ↓↓(YouTube) http://www.youtube.com/watch?v=n9NkgW184Nw 以上のようなポイントを理解したうえで英語に接していれば会話ができるようになるのが早いかと思います。 以下は本当は(7/10)なのですが結構ためになるかと思います。他、かぶせ音素(1/10)~(10/10)も是非、一度見てください。 13.-かぶせ音素(5/10)★文強勢(5)-英語のリズム★ . (通してご覧ください。例だけなら7分10秒あたりからご覧ください) ↓↓YouTube http://www.youtube.com/watch?v=9Gq1GMLyTGs 以上 多少でも参考になれば幸いです。
- tknkk7
- ベストアンサー率11% (378/3310)
S V O C
- Dr_Hyper
- ベストアンサー率41% (2483/6032)
まあネイティブの友人が必要ですね。 語学力も大事ですが一番はなれ。 日本語をお母さんから学んだときと同じです。 お母さんはあなたに サ変連用 終止連帯・・・・とか文法を赤ちゃんの時に教えなかったでしょ? いただきます。とかママとパパ とかワンちゃんとか。 お父さんに行ってらっしゃいは?っていわれていってらっしゃいから始めたわけです。 友人の口癖や,友人にとにかく何か感想を聞けるような質問をしてみましょう。 それで自分が通じなくてもなんとか分からせることができれば旅行では怖いものなしです。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
みなさんどうやって英語を喋れるようになりましたか? 僕は必要に迫られたからです。しごと仲間、上司、配偶者、子供、ご近所さん、みんな日本語の通じないのばかりなので。だから「しゃべれる」のではなくて「仕方なく」です。
お礼
回答ありがとうございます。 必要に迫られたからですか・・・。 そういう状況になったら嫌でも喋らざるおえなくなるってことですね。。
お礼
ネイティブの友達ですかー。 どこで探せばいいのか悩みますが・・・確かにてっとりばやそう。 友達探しから頑張ります。 ありがとうございます。