• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英文読解)

The Life of Books

このQ&Aのポイント
  • The life of books and the efforts of authors to make their books last as long as possible.
  • Authors try to give their books a long life, even though they will eventually die.
  • The fact that books will die is not a reason to let them die sooner than necessary.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3506/7251)
回答No.1

> They all die sooner or later ・・ They は "some writers" ですか?  私は books のことだと思って読みました。  > but that will not hinder ~ ・・・ that は "They all die sooner or later" ですか?  私もそう思いました。All books die sooner or later だと思います。 > as he can get for it ・・・・・・ it は "his book" ですか?  そうだと思います。 > it will have to die と for letting it die ~ ・・・ it は "his book" ですか?  そうだと思います。 > Some writers think about the life of books as some savages think about the life of men - that there are books which never die. They all die sooner or later; but that will not hinder an author from trying to give his book as long a life as he can get for it. The fact that it will have to die is no valid reason for letting it die sooner than can be helped.  著作家の中には書物について、ある種の未開人と同じように考える者たちがいる -- 不死の書物があるのだ、というふうに。遅かれ早かれ書物は過去の遺物になってしまう。しかしだからといって、著者が自分の著作に可能な限り長い寿命を与えようとすることを妨げるものではない。いずれは過去のものになってしまうのだからといって、その著作の寿命が短くなってしまうのを放置しておかなければならないという理由はない。

Lyuvic1
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 Theyはbooksですね。 訳していただいてありがとうございました。 後半の訳が難しかったのですが、助かりました。 (言っている内容は難しいですね)