- ベストアンサー
地球温暖化を防ぐためにはCO2の量を削減しなければ
地球温暖化を防ぐためにはCO2の量を削減しなければならない。 の英文は、 We have to reduce the amount of CO2 so that will be prevented global warming. で正しいですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
> We have to reduce the amount of CO2 so that will be prevented global warming. so that will be ... というあたりが怪しい感じです。それなら → We have to reduce the amount of CO2 to prevent global warming. とする方がベターだと思います。 それと、CO2 → carbon dioxide emission とすると、より丁寧な印象を与える文になるのではないでしょうか。
その他の回答 (1)
- trytobe
- ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.2
Reduction of the amount of CO2 is needed to prevent global warming. と、主語を「削減」にすることで、人間を主語にせずに英文化することもできます。
お礼
今日答え合わせをするとやはりso that will be のところが間違ってました。 回答ありがとうございましたm(_ _)m