- 締切済み
best practiceの使い方を教えてください
英語に弱いので教えて下さい。 海外のサイトで「Android best practice」というのを見かけました。 私は今まで「best practice Android」という使い方をするのだと思っていました。 でも、何かで教わったわけでもないので根拠がありません。 様々な状況での「best practice」の使い方を教えて下さい 。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
noname#212313
回答No.2
名詞が形容詞のように使われているわけですが、どれが形容詞で、どれが名詞かということなんです。 Android best practiceであれば、Androidがbest practiceを形容詞のように修飾しています。実体として注目しているのはpracticeです(practiceを名詞としてイメージしている)。「アンドロイドの最良の使い方」となります。 しかし、それならbest Android practiceではないのか、という気もします。それでもいいのですが、bestがAndroidを修飾するとも読めてしまいます(直訳すると「最良のアンドロイドの使い方」と日本語でも多義性が生じる)。 そこで、語順をお示しのように変えてあるわけです。お考えの、best practice Androidだと「最良の使用法のアンドロイド」となります(※英語も日本語も多義性が生じている)。そういった場合は、アンドロイドを実体として注目していることになります。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
best practice は、 直訳すれば「最良の使い方」ですが、「今まで試みて不都合の無かったやり方」とか、「慣用」と言う意味です。 http://eow.alc.co.jp/search?q=best+practice