- ベストアンサー
日本、アメリカはJapan. America.
日本、アメリカはJapan,America,フィリピン、ユーエスエーは、The Fhilippin,The USA,ですが、maid in USA もmaid in the USA でもいいですか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
http://okwave.jp/qa/q3339198.html 過去質にありました。 made in the United states of America を省略して made in USA 固有名詞にはtheは必要ないとか・・・・ ちなみに maid はお手伝いさんです。 発音は、made maid 共にméɪdですけど。
その他の回答 (1)
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.2
★日本 Japan これは問題ありません。正しい表現です。 ★アメリカ America、 またはthe United States of America, the U.S.A.など 注)Americaと言うと、狭義には50州とWashington D.C.からなるアメリカ合衆国のことであり、広い意味では南北アメリカ大陸を指すこともあり、曖昧です。 ★フィリピン Republic of the Philippines, the Philippines Filipinoと形容詞ならFでつづりますが、国名はPhではじめます。 ★made in U.S.A. とはmade in the United States of Americaのことであり、どちらも正しい英語です。made in Americaは曖昧ですから、国名をはっきりと表すmade in U.S.A.が一般的ですが、文の中で使うのであれば、made in Americaも可能です。 以上、ご参考になればと思います。
質問者
お礼
ありがとうございます。
お礼
ありがとうございます。