- 締切済み
誰かこの文章を訳してくれませんか?!
I think you didn't get the point...you told me the timezone of Japan.. And it's already a midnight..that's why I'm asking you "are you not gonna sleep" because it already late at your country.. Instead of are we used to use R at chatting in a short way..hope that uh you will get what I'm saying 申し訳ありませんが、何卒よろしくお願いいたしますm(__)m
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
あなたは(私の)意味を取り違えています、あなたは日本の時間帯を言いました。だから今はもう真夜中、だからわたしは、あなたの国ではもう遅いから「もう寝る時間じゃないの?」と言ったのです。 普通 are を使う所にチャットでは R と短くするのです。これ分かることを希望します(=うまく通じるかな?)。