- 締切済み
日本語に訳して欲しいです。お願いします。
The only good thing about being apart is that we can fall in love again when I meet next.
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2
離れ離れでいることの唯一の利点は、次に会った時改めて恋に落ちること。
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1
別れ別れになって1つだけいいことは、今度出会うとき、もう一度恋に落ちいることができるということです。 (こんな訳し方もできそうです) 別れ別れになって1つだけいいことは、今度出会うとき、もう一度恋愛感情を燃え立たせることができることです。 以上、ご参考になればと思います。
質問者
お礼
回答をいただきありがとうございます。 お礼がおそくなってしまいごめんなさい。
お礼
回答をいただきありがとうございます!! お礼がおそくなってしまいごめんなさい。