- ベストアンサー
英単語 覚え方
rigid (形) : 堅い、厳格な、硬直した bitter (形)厳しい、つらい、痛烈な、苦い strict (形)厳格な、厳重な、厳密な tough (形)困難な、過酷な、強い、堅い 受験生です。 上記の四単語、これほとんど同じ意味ですよね? でも、異なる意味で書いてあります。 一単語一単語、単語集に書いてあるとおりに、覚えて行ったほうがいいのでしょうか? それとも同じ意味の単語として、まとめて覚えた方がいいのでしょうか? いつもは一単語一単語正確に覚えていて時間がかかっています。 効率が悪い・・・ですよね? 回答お願いします。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>一単語一単語、単語集に書いてあるとおりに、覚えて行ったほうがいいのでしょうか? ⇒このように紛らわしい場合は、ノートに整理してみることをお勧めします。 例えば、こんな感じです。 rigid (形) 硬直した(⇔soft)、堅い(stiff)、厳格な(strict) bitter (形) にがい(⇔sweet)、つらい(hard)、痛烈な strict (形) 厳格な(⇔gentle)、厳密な、正確な(exact) tough (形) 堅い(⇔tender)、強い(strong)、困難な(difficult) (1)中心的な意味を最初に書く。 (2)中心的な意味については、その反意語を(⇔○○)のように併記する。 (3)派生的な意味をその後に続けて書く。 (4)派生的な意味については、その同意語・類義語を(○○)のように併記する。 (5)rigid …厳格な(strict)のように併記された同意語・類義語は、その意味では原語よりもポピュラーな語であることが普通である。例えば、「正確な」の意味では、通常strictでなくexactが用いられる、など。 (6)使い方や意味区分がよく分からない場合は辞書の該当項目を参照して、用例などを補充する。例えば、strictとgentleとはどんな意味で反意語なのかを明確にするために、 She was strict/gentle with her children. 「彼女は子どもたちに厳格だった/優しかった」 のような例文を添えるようにします。 このように、ノートに整理するのは、時間がかかって一見効率が悪いように思われますよね。でも、一度整理したことは明確に覚えることができて、結局は学習効果をより高めることにつながると思います。ぜひ、試してみてください。 以上、経験に基づいてのご回答まで。
その他の回答 (6)
- mitomito
- ベストアンサー率40% (165/406)
本当に、英単語の習得が苦手ならば、「英単語一つにつき、一つの訳語」を覚えるべきです。 他の回答者の方の御指摘は、全て的を射ていますが、英語がある程度できる方の学習法です。 本当に苦手ならばの話ですが、覚えるべき訳語は、一番最初に掲載されている訳語、一つにしぼるべきです。 「一語一義主義」から始められるように、コンピューターを使い膨大な英単語の利用データから、訳語を決めているのが、現在、売られている単語集の特徴です。(いわゆる、コーパスの利用。) 下記のYOUTUBE動画が、参考になるかもしれません。 英単語ターゲット1900 5訂版 http://www.youtube.com/watch?v=6ZIPvZlEuZA 受験生とありますので、英語以外の科目にも、時間を割かなければなりませんよね。 スケジュール管理をうまくなされて、合格を勝ち取ってください。
お礼
そのレベルまで苦手という訳ではないです(ー ー;) 回答ありがとうございました。
- WindFaller
- ベストアンサー率57% (465/803)
こんばんは。 私も、#2さんと内容的には重複してしまいますが、形容詞は、絶対に単独で覚えられないのです。 私は、http://ejje.weblio.jp/ の中の「英文例文」を利用しています。 辞書や単語帳でも良いのですが、辞書に出てこないこともあるのです。 私は、豊富に例文があるWeblioを使い、覚えやすいものをピックアップしています。 形容詞の次の名詞の意味が分からなかったりしたら、意味はありませんから、なるべく易しそうなものを選んだらよいと思います。 rigid arms 硬直した腕 bitter juice 苦い汁 strict rules 厳しい規則. tough wood かたい木. in tough times 辛いとき http://ejje.weblio.jp/sentence/content/rigid 最後の文字を変えれば、検索出来ますから、ExcelのHYPERLINK 関数などで、クリックするだけで開けるようになります。それをコピペして、一覧が出来ると思います。 それから、訳自体を、3つも4つも覚えるのではなくて、できるかぎりは、ひとまとめにイメージ化して、こんな感じかなってつかめれば、それで十分だと思います。
- oignies
- ベストアンサー率20% (673/3354)
それぞれの単語は、日本語に訳すとかさなっているようにもみえますが、中心的な意味はちがっています。たとえば、strictが厳格な、bitterが苦いなど。 bitterの反対語はなのでsweetですが、strictの反対語は、sweetではないということになります。ほかのかたの指摘にもあるようにその単語帳で単語をおぼえるのは効率がわるいです。
- Him-hymn
- ベストアンサー率66% (3489/5257)
→効率が悪い覚え方です。 南雲堂の英単語レボリューションBook4では、以上の単語は rigid dogma 厳格な狭義・教条 a bitter quarrel 苦々しい・激しい口論 bitter scorn 苦々しい・激しい軽べつ strict punctuality 厳格な時間厳守 strict moderation 厳しい節制 tough assignment 非常に困難な課題 となっています。 このようなコロケーションを中心とした覚え方が、最終的には効率的であり、また、単語動詞が限定しあって、どういう場合に使えるかというヒントになっています。こういう単語の覚え方をおすすめします。この本のホームページに役立つことが書いてありましたので見てはどうでしょうか。 ↓ http://hagomiyagishi.com/ 以上、ご参考になればと思います。
- marbleshit
- ベストアンサー率49% (5033/10253)
単独で覚えようとするから難しいのです。 * rigid body【剛体】 * bitter love【苦い恋】⇔ sweet love【甘い恋】 * strict person【堅物】 * tough negotiation【手強い交渉】 と具体的なイメージで記憶すると効果的ですね。
- t-aka
- ベストアンサー率36% (114/314)
意味を汲み取るなら英和から脱却したほうがいいでしょう。 いわゆるOALDなど英英辞典を活用してみてください。 http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/ それぞれの単語にあるニュアンスを掴み取れば、覚えこむといった作業が不要。 理解も深まります。 例えば、上記ページでrigidと検索すると・・・ 1 (often disapproving) (of rules, methods, etc.) very strict and difficult to change といった具合にでてきます。 興味があれば辞書も購入して息抜きがてら読んでみてください。 なかなか面白いですよ。
お礼
回答ありがとうございます。