この英語はどういう意味でしょうか?
以下2点、日本語の意味を教えてください。
I look forward to your emails in the future. We'll keep each other updated on our lives.
という文章の"on our lives"はどういう意味でしょうか?
またメール楽しみにしてるよ、近況報告し合おうね、というような意味合いだと思うのですが、このon our livesは、生活の中で、という意味でしょうか、一生(人生の中で、生きてる限り)という意味でしょうか?
なお、keep in touch という言い方しか私は使えない(ニュアンスがよく分からない)、何か意味合いが違うのでしょうか?
また、How would you like this go?
とはどういう意味でしょう? 一体どうしたいわけ?!みたいなニュアンスなのか、どうしたい?という純粋な疑問なのか、というかもっと違う意味なのか…
よろしければご教示ください。