- ベストアンサー
中国語訳をおしえて下さい。
以下を中国語にするとどうなりますか? 『政府はまるで国の経済が良くなっているように見せたがっている。』 宜しくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「政府在粉饰国家经济振兴假象」 以上です。ご参考になれば幸せです。
その他の回答 (1)
- efuyama
- ベストアンサー率1% (14/843)
回答No.1
政府想简直象国家的经济变好一样显出
質問者
お礼
回答ありがとうございます。
以下を中国語にするとどうなりますか? 『政府はまるで国の経済が良くなっているように見せたがっている。』 宜しくお願いいたします。
「政府在粉饰国家经济振兴假象」 以上です。ご参考になれば幸せです。
政府想简直象国家的经济变好一样显出
回答ありがとうございます。
お礼
回答ありがとうございます。