• ベストアンサー

英語の綴り「いとしのErie」で良いのですか?

お願いします。 サザン・オールスターズの「いとしのエリー」に出て来る人名「エリー」の英語の綴りは、「Erie」で良いのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Rikos
  • ベストアンサー率50% (5405/10617)
回答No.1

Ray Charlesが『いとしのエリー』をカバーした時の曲名が『ELLIE MY LOVE』なので 『ELLIE』ではないでしょうか? http://www.towerrecords.co.jp/sitemap/CSfCardMain.jsp?GOODS_NO=436837&GOODS_SORT_CD=101

参考URL:
http://www.towerrecords.co.jp/sitemap/CSfCardMain.jsp?GOODS_NO=436837&GOODS_SORT_CD=101
ruehas
質問者

お礼

ありがとうございます。

その他の回答 (2)

noname#21343
noname#21343
回答No.3

レイ・チャールズがカバーした英語バージョンでは ELLIE --になってます。 参考url下部・13曲目のタイトルをどうぞ。

参考URL:
http://www.jvcmusic.co.jp/-/Discography/A017689/-.html
ruehas
質問者

お礼

ありがとうございます。 お手数をお掛けしました。

  • snoopy64
  • ベストアンサー率42% (337/793)
回答No.2

ELLY みたいですよヽ(^。^)ノ

参考URL:
http://www.jvcmusic.co.jp/-/Discography/A017689/-.html
ruehas
質問者

お礼

ありがとうございます。 ご紹介頂いたURLで良いのですね。

関連するQ&A