- ベストアンサー
英作文
英語が日本語より難しい唯一の点は発音だ。という文章を作った時、 the only point that English is more difficult than Japanese is pronunciation . この文章は正しいでしょうか? the only point とした時に~というthat(the fact thatのような)は使うことができるのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
the only point that English is more difficult than Japanese is pronunciation . → The only thing that makes English more difficult than Japanese is pronunciation. まず、The only point . . . is pronunciation.というのが辛い。 ここはpointでなくthingが自然です。 あと、同格にもっていくより、makeという動詞を使って関係代名詞節ですっきりします。 以上、ご参考になればと思います。
お礼
ありがとうございます。